THE HOUSE OF THE VAMPIRE, BY George Sylvester Viereck

vampire - पिशाच

George - जर्ज

Chapter I

The freakish little leader of the orchestra, newly imported from Sicily to New York, tossed his conductor's wand excitedly through the air, drowning with musical thunders the hum of conversation and the clatter of plates.

freakish - विचित्र, विषम/अजनबी

Sicily - island in the Mediterranean Sea

York - यौर्क

tossed - हिलाना, हिलाना[मिलाना]

conductor - चालक

wand - राजदण्ड, डंडा, डंठल, छड़ी

excitedly - उत्तेजित हो कर, उत्तेजित हो कर

drowning - instance of drowning

thunders - ज़ोर से धमाकाना, गरजना

Hum - गूँज, गुंजन, चहल पहल होना

clatter - खड़खड़ की आवाज़ करना, खड़खड़ाहट

Yet neither his apish demeanour nor the deafening noises that responded to every movement of his agile body detracted attention from the figure of Reginald Clarke and the young man at his side as they smilingly wound their way to the exit.

apish - resembling or characteristic of an ape

demeanour - आचरण

deafening - कानफोड़ू, (deafen) कानफोड़ू

agile - फुर्तीला, चुस्त, तेज़, चपल

detracted - कम करना, कम करना, कलंकित होना

smilingly - मुस्कुराते हुए

The boy's expression was pleasant, with an inkling of wistfulness, while the soft glimmer of his lucid eyes betrayed the poet and the dreamer. The smile of Reginald Clarke was the smile of a conqueror. A suspicion of silver in his crown of dark hair only added dignity to his bearing, while the infinitely ramified lines above the heavy-set mouth spoke at once of subtlety and of strength.

inkling - संकेत

wistfulness - उत्कंठा

glimmer - टिमटिमाना

lucid - सुस्पष्ट, सुबोधगम्य

betrayed - दिखाना, प्रकट करना, धोखा देना

dreamer - अव्यावहारिक व्यक्ति

Conqueror - विजेताआ, जीतने वाला

suspicion - खटका, अविश्वास, पुट, शक, संदेह

crown - राजमुकुट

dignity - गरिमा, इज़्ज़त

infinitely - बहुत ज़्यादा, बहुत हद तक

subtlety - जटिलता, बारीकी, सूक्ष्मता

Without stretch of the imagination one might have likened him to a Roman cardinal of the days of the Borgias, who had miraculously stepped forth from the time-stained canvas and slipped into twentieth century evening-clothes.

likened - तुलना करना

Roman - प्राचीन रोमवासी

cardinal - प्रमुख, प्रधान, गणनसंख्या

miraculously - चमत्कारपूर्ण ढंग से

forth - आगे

stained - अभिरंजन करना, धब्बा, गन्दा होना

canvas - कैनवास

With the affability of complete self-possession he nodded in response to greetings from all sides, inclining his head with special politeness to a young woman whose sea-blue eyes were riveted upon his features with a look of mingled hate and admiration.

affability - सुशीलता, सौजन्यता, मिलन्सारी

nodded - ऊँघना, झूमना, सिर हिलाना, हुक्म

greetings - अभिवादन, अभिवादन पट्र, बधाई

inclining - आकर्षित करना, (incline) आकर्षित करना

politeness - शिष्टता, अदब, नज़ाकत, सभ्यता

riveted - कीलक, खूँटी से जड़ना

mingled - घुलना मिलना, घुल मिल जाना

admiration - तारीफ़, सफत, उपमा

The woman, disregarding his silent salutation, continued to stare at him wild-eyed, as a damned soul in purgatory might look at Satan passing in regal splendour through the seventy times sevenfold circles of hell.

disregarding - अनादर, अवहेलना करना, उपेक्षा

salutation - अभिवादन, नमस्कार

damned - शापित, (damn), अभिशाप देना

Purgatory - पाप मोचन स्थान, यातना, कष्ट

Satan - शैतान, इबलीस

regal - वैभवपूर्ण, शाही

splendour - चमक, भव्यता, वैभव, जगमगाहट

sevenfold - सात गुन्, सात गुना अधिक

Reginald Clarke walked on unconcernedly through the rows of gay diners, still smiling, affable, calm. But his companion bethought himself of certain rumours he had heard concerning Ethel Brandenbourg's mad love for the man from whose features she could not even now turn her eyes. Evidently her passion was unreciprocated. It had not always been so.

unconcernedly - निश्चिंततः, बेफ़िक्री से

rows - चलाना, झिड़की, पंक्ति, लगातार

diners - ढाबा, भोजन करने वाला, भोजन यान

affable - भद्र, मिलनसार, मिलनसार/सुशील

companion - साथी

rumours - गप उड़ाना, चर्चा, अफ़वाह, गप

evidently - स्पष्ट रूप से, स्पष्ट रूप से

unreciprocated - अनुत्तरित

There was a time in her career, some years ago in Paris, when it was whispered that she had secretly married him and, not much later, obtained a divorce. The matter was never cleared up, as both preserved an uncompromising silence upon the subject of their matrimonial experience.

secretly - गुप्त रूप से, गुप्ततः

uncompromising - हठीला, न मानने वाला/हठी

matrimonial - विवाह संबंधी

Certain it was that, for a space, the genius of Reginald Clarke had completely dominated her brush, and that, ever since he had thrown her aside, her pictures were but plagiarisms of her former artistic self.

plagiarisms - साहित्यिक चोरी

The cause of the rupture between them was a matter only of surmise; but the effect it had on the woman testified clearly to the remarkable power of Reginald Clarke. He had entered her life and, behold!

rupture - हर्निया, टूट जाना, अनबन, दरार

surmise - लगना, अनुमान, अंदाज़ा लगाना

testified - सिद्ध करना

behold - निहारना

the world was transfixed on her canvases in myriad hues of transcending radiance; he had passed from it, and with him vanished the brilliancy of her colouring, as at sunset the borrowed amber and gold fade from the face of the clouds.

transfixed - बींधना, नुकीली वस्तु युक्त होना

canvases - चित्र, कैनवास, विलायती टाट

myriad - असंख्य, बड़ी संख्या, बहुत सा

hues - मत, रंग, विविध रंग

transcending - आगे जाना, बढ़ कर होना

radiance - ज्योति, gleam

vanished - ओझल हो जाना, समाप्त हो जाना

brilliancy - shining quality

sunset - सूर्यास्त

amber - एम्बर

fade - मुरझाना

The glamour of Clarke's name may have partly explained the secret of his charm, but, even in circles where literary fame is no passport, he could, if he chose, exercise an almost terrible fascination. Subtle and profound, he had ransacked the coffers of medićval dialecticians and plundered the arsenals of the Sophists.

glamour - चकाचौंध/आकर्षण, तड़क भड़क

charm - सुंदरता

fascination - आकर्षण, मोह, सम्मोहन

subtle - हल्का, जटिल, कुशाग्र, तीक्ष्ण

profound - गहन, गहरा, पारंगत, अथाह, गाढ़ा

ransacked - छान डालना, लूटना, लूट लेना

coffers - तिजोरी, हाथ, धन

plundered - लूटना, लूट लेना, लूट

arsenals - शस्त्रागार, सिलाहखाना

Many years later, when the vultures of misfortune had swooped down upon him, and his name was no longer mentioned without a sneer, he was still remembered in New York drawing-rooms as the man who had brought to perfection the art of talking. Even to dine with him was a liberal education.

vultures - लोभी, गिद्ध, गीध, चील

misfortune - दुर्भाग्य, बदकिस्मती, अवदशा

swooped - छापा, झपट्टा मारना, झपट पड़ना

sneer - व्यंग्योक्ति, हँसी उड़ाना

perfection - कमाल

dine - भोजन करना, भोजन करना

liberal - उदार, दान शील, उदारचरित, आजाद

Clarke's marvellous conversational power was equalled only by his marvellous style. Ernest Fielding's heart leaped in him at the thought that henceforth he would be privileged to live under one roof with the only writer of his generation who could lend to the English language the rich strength and rugged music of the Elizabethans.

marvellous - शानदार, चमत्कार, आश्चर्यजनक

conversational - बातचीत संबन्धी, संवादोचित

leaped - छलांग मारना, उछलना, कूदना, उछाल

privileged - सौभाग्य, सुविधा, विशेषाधिकार

rugged - अपरिष्कृत

Elizabethans - एलिज़ाबेथ काल में जन्मा व्यक्ति

Reginald Clarke was a master of many instruments. Milton's mighty organ was no less obedient to his touch than the little lute of the troubadour. He was never the same; that was his strength. Clarke's style possessed at once the chiselled chasteness of a Greek marble column and the elaborate deviltry of the late Renaissance.

mighty - शक्तिशाली, बहुत, प्रबल, तेजस्वी

obedient - हुक्मबरदार, आज्ञानुवर्ती

lute - वीणा, बीन

troubadour - गीतकार

chiselled - काटना, तराशना, छेनी

chasteness - शुद्धता

Greek - यूनानी, ग्रीक

marble - संगमरमर

elaborate - विस्तार से बनाना, व्याख्या

deviltry - धूर्तता

Renaissance - पुनर्जागरण काल, पुनर्जागरण

At times his winged words seemed to flutter down the page frantically like Baroque angels; at other times nothing could have more adequately described his manner than the timeless calm of the gaunt pyramids.

flutter - उत्तेजना, घबराहट, उतार चढाव

frantically - पागलपन से, व्यग्रतापूर्वक

Baroque - अत्यलंकृत

angels - सुन्दर, देवदूत, पटी, परि

timeless - असामयिक, शाश्वत, कालातीत, अनन्त

gaunt - भूखा रहकर दुबला होना

pyramids - पिरामिड, पिरामिडाकार ढेर

The two men had reached the street. Reginald wrapped his long spring coat round him.

"I shall expect you to-morrow at four," he said.

morrow - अगला दिन, कल/अगला दिन

The tone of his voice was deep and melodious, suggesting hidden depths and cadences.

melodious - मधुर, सुरीली, सुरीला

cadences - लय, कैडेन्स, लय ताल, लहज़ा

"I shall be punctual."

punctual - समयनिष्ठ, समयनिष्ट, पाबंद

The younger man's voice trembled as he spoke.

trembled - परेशान करना, हिलना, कम्पन

"I look forward to your coming with much pleasure. I am interested in you."

The glad blood mounted to Ernest's cheeks at praise from the austere lips of this arbiter of literary elegance.

austere - सख्त, सादा, संयमी, आडंबरहीन

arbiter - विवाचक, निर्णायक/पंच

elegance - लालित्य, शिष्टता

An almost imperceptible smile crept over the other man's features.

imperceptible - अलक्ष्य, अतीन्द्रिय, अतिसूक्ष्म

crept - जाना, डर, छिपकर घुसना, घुसना

"I am proud that my work interests you," was all the boy could say.

"I think it is quite amazing, but at present," here Clarke drew out a watch set with jewels, "I am afraid I must bid you good-bye."

jewels - बहुमूल्य वस्तु

Good-bye - (Good-bye) अलविदा

He held Ernest's hand for a moment in a firm genial grasp, then turned away briskly, while the boy remained standing open-mouthed. The crowd jostling against him carried him almost off his feet, but his eyes followed far into the night the masterful figure of Reginald Clarke, toward whom he felt himself drawn with every fiber of his body and the warm enthusiasm of his generous youth.

genial - प्रसन्नचित

grasp - समझना, पाने का प्रयत्न करना

briskly - तेज़ी से, तेज़ी से

jostling - झोंकना, (jostle) झोंकना

masterful - कुशल

toward - की तरफ़, ओर, की ओर

fiber - तन्तु

Chapter II

With elastic step, inhaling the night-air with voluptuous delight, Reginald Clarke made his way down Broadway, lying stretched out before him, bathed in light and pulsating with life.

elastic - मुलायम, लचीला, प्रफुल्ल, लचकदार

inhaling - साँस खींचना

voluptuous - आकर्षक, भारी वक्ष स्थल वाली

pulsating - धडकना/फडकना, कम्पायमान होना

His world-embracing intellect was powerfully attracted by the Giant City's motley activities. On the street, as in the salon, his magnetic power compelled recognition, and he stepped through the midst of the crowd as a Circassian blade cleaves water.

intellect - बुद्धि

powerfully - प्रभावशाली ढंग से

motley - रंगबिरंगा, विविधतापूर्ण करना

salon - सैलून, सलोन

magnetic - चुम्बकीय, चुंबकीय

compelled - मजबूर, जबरदस्ती कराना

midst - बीच

Circassian - language group

blade - ब्लेड

cleaves - मानना, विभाजित करना, चीर देना

After walking a block or two, he suddenly halted before a jeweller's shop. Arrayed in the window were priceless gems that shone in the glare of electricity, like mystical serpent-eyes-green, pomegranate and water-blue. And as he stood there the dazzling radiance before him was transformed in the prism of his mind into something great and very wonderful that might, some day, be a poem.

halted - पड़्व, रूकना, रुकना

jeweller's shop - आभूषण की दुकान

arrayed - क्रम, पोशाक

priceless - अनमोल, अमूल्य, कमाल का

gems - लाखों में एक, अमूल्य

glare - तरेरना

mystical - रहस्यवादी, आध्यात्मिक

serpent - नाग, साँप, मणिधर

pomegranate - अनार, दाड़िम

dazzling - चौंधियाने वाला

prism - प्रिज़्म, वर्णक्रम, समपार्श्व

Then his attention was diverted by a small group of tiny girls dancing on the sidewalk to the husky strains of an old hurdy-gurdy. He joined the circle of amused spectators, to watch those pink-ribboned bits of femininity swaying airily to and fro in unison with the tune. One especially attracted his notice-a slim olive-coloured girl from a land where it is always spring.

diverted - मनोरंजन करना

sidewalk - फ़ुटपाथ, फुटपाथ, पटरी

husky - भर्रायी हुई आवाज

strains - थकाना, गाना, मोच

amused - मनोरंजन करना, मन बहलाना

ribboned - पट्टी, फीता

femininity - स्त्रीत्व, नारीत्व

swaying - झुकाव, (sway) झुकाव

airily - लापरवाही से, लापरवाही से

fro - से

unison - तालमेल, एक स्वर, मेल/एका

slim - पतला

olive - ज़ैतून, तैलबदर, जलपाई

Her whole being translated into music, with hair dishevelled and feet hardly touching the ground, the girl suggested an orange-leaf dancing on a sunbeam. The rasping street-organ, perchance, brought to her melodious reminiscences of some flute-playing Savoyard boy, brown-limbed and dark of hair.

dishevelled - अस्त व्यस्त करना

sunbeam - सूर्यकिरण

rasping - तीखा

perchance - कदाचित

reminiscences - स्मरण, याद करना, समानता, सुध

flute - बांसुरी

Savoyard - सावोयार्ड

limbed - शरारती, शाखा, अंग, पंखुड़ी, छोर

For several minutes Reginald Clarke followed with keen delight each delicate curve her graceful limbs described. Then-was it that she grew tired, or that the stranger's persistent scrutiny embarrassed her?-the music oozed out of her movements. They grew slower, angular, almost clumsy.

delicate - स्वादिष्ट, लिहाज रखनेवाला

graceful - शिष्ट, सुन्दर, अच्छी तरह, मनोहर

limbs - शरारती, शाखा, अंग, पंखुड़ी, छोर

persistent - सतत, लगातार, शाश्वत, अनवरत

scrutiny - सूक्ष्म परीक्षण

oozed out - निकल गया

angular - भद्दा, नुकीला, कड़क और असभ्य

clumsy - bedhanga, adaksha

The look of interest in Clarke's eyes died, but his whole form quivered, as if the rhythm of the music and the dance had mysteriously entered into his blood.

quivered - कंपन, तुणीर, झुरझुरी, तरकश, झपक

mysteriously - in a mysterious manner

He continued his stroll, seemingly without aim; in reality he followed, with nervous intensity, the multiform undulations of the populace, swarming through Broadway in either direction. Like the giant whose strength was rekindled every time he touched his mother, the earth, Reginald Clarke seemed to draw fresh vitality from every contact with life.

stroll - सैर

seemingly - प्रकटतः, प्रकट रूप से

intensity - प्रबलता, उग्रता, प्रचंडता

undulations - नमनोन्नमनशीलता, तरंग, तरंगण

populace - जनसाधारण, जनता, जन साधारण

swarming - गर्मी, (swarm) गर्मी

rekindled - फिर से सुलगाना, फिर से जगाना

vitality - उत्साह, प्राणशक्ति, जीवनक्षमता

He turned east along Fourteenth street, where cheap vaudevilles are strung together as glass-pearls on the throat of a wanton. Gaudy bill-boards, drenched in clamorous red, proclaimed the tawdry attractions within.

Fourteenth - चौदह्वाँ, चौदहवाँ

vaudevilles - विविध मनोरंजनअ, वडेविल

pearls - मोती, कृत्रिम मोती, जलज

wanton - आमोद प्रमोद करना

gaudy - भड़कीला

drenched - भिगोना, भिगोना/गीला करना, भिगाना

clamorous - कोलाहलपूर्ण

proclaimed - प्रमाणित करना, प्रशंसा करना

tawdry - घटिया, सस्ता, भड़कीला

Much to the surprise of the doorkeeper at a particularly evil-looking music hall, Reginald Clarke lingered in the lobby, and finally even bought a ticket that entitled him to enter this sordid wilderness of décolleté art.

doorkeeper - दौवारिक

lingered - रुका रहना, ठहराना, टिका रहना

lobby - प्रतीक्षा-कक्ष

entitled - उपाधि देना, अधिकार देना

sordid - घटिया, अनैतिक, गंदा

wilderness - निर्जन वनप्रांतर, निर्जन प्रदेश

décolleté - Having a low neckline that reveals the cleavage

Street-snipes, a few workingmen, dilapidated sportsmen, and women whose ruined youth thick layers of powder and paint, even in this artificial light, could not restore, constituted the bulk of the audience.

snipes - छिप कर चलाई गई गोली

dilapidated - जीर्ण शीर्ण, टूटा फूटा

sportsmen - निष्पप्ष भावना के स्था खेलने वाला खिलाड़ी

layers - परत, अण्डा देने वाली मुर्गी

artificial light - कृत्रिम प्रकाश

constituted - होना, बनाना, निर्माण करना

bulk - शरीर, रेशेदार तत्व, दिखना

Reginald Clarke, apparently unconscious of the curiosity, surprise and envy that his appearance excited, seated himself at a table near the stage, ordering from the solicitous waiter only a cocktail and a programme. The drink he left untouched, while his eyes greedily ran down the lines of the announcement.

curiosity - जिज्ञासा

envy - ईर्ष्या

solicitous - ध्यान रखने वाला, व्यग्र

cocktail - कॉकटेल

untouched - अक्षत, अनछुआ, अप्रभावित, अछूता

greedily - in a greedy manner

When he had found what he sought, he lit a cigar, paying no attention to the boards, but studying the audience with cursory interest until the appearance of Betsy, the Hyacinth Girl.

cigar - सिगार, चुरुट

cursory - सरसरी, लापराही से किया गया

hyacinth - गुलाबी तुरसावा, हायसिंथ

When she began to sing, his mind still wandered. The words of her song were crude, but not without a certain lilt that delighted the uncultured ear, while the girl's voice was thin to the point of being unpleasant. When, however, she came to the burden of the song, Clarke's manner changed suddenly. Laying down his cigar, he listened with rapt attention, eagerly gazing at her.

crude - सड़कछाप

lilt - लय, झूमर, वाणी का उतार चढाव

uncultured - जंगली, असंस्कृत

burden - बोझ

rapt - हर्षोन्मत्त, भावविभोर, लीन

eagerly - व्यग्रता से

gazing - एक्टक देखने ताला, टकटकी

For, as she sang the last line and tore the hyacinth-blossoms from her hair, there crept into her voice a strangely poignant, pathetic little thrill, that redeemed the execrable faultiness of her singing, and brought the rude audience under her spell.

tore - दुकान

blossoms - फूलना/खिलना/समृद्ध होना/फलना

strangely - अजीब तरह से, असाधारण रूप से

poignant - मर्मस्पर्शी, मार्मिक

pathetic - दयनीय, शोचनीय, भावात्मक

thrill - रोमांचित करना

redeemed - पूरा करना, मुक्ति दिलाना

execrable - घटिया, घिनौना, घृणास्पद, निंदनीय

faultiness - दोषता

Clarke, too, was captivated by that tremour, the infinite sadness of which suggested the plaint of souls moaning low at night, when lust preys on creatures marked for its spoil.

captivated - मोहित करना, मोहित करना

infinite - अनंत, असीम, विशाल, अपरिमित

sadness - दुःख, ग़म, उदासी

plaint - शिकायत

moaning - कराहना, शिकायत करना, शोक करना

lust - वासना, राग, काम

preys - शिकार, शिकार करना

The singer paused. Still those luminous eyes were upon her. She grew nervous. It was only with tremendous difficulty that she reached the refrain. As she sang the opening lines of the last stanza, an inscrutable smile curled on Clarke's lips. She noticed the man's relentless gaze and faltered. When the burden came, her singing was hard and cracked: the tremour had gone from her voice.

luminous - चमकीला, चमकदार, उद्दीप्त

tremendous - बहुत अच्छा, ज़बर्दस्त, असीम

refrain - राग में दोहराने के शब्द

stanza - छंद, बन्द

inscrutable - रहस्यमय, गूढ

curled - मोड़ना, जाना, लपेटना, सिकोड़ना

relentless - कठोर, निर्मम, निर्दयी, अनवरत

gaze - एक्टक देखने ताला, टकटकी

faltered - हिचकिचाना, डगमगाना, हिचक

Chapter III

Long before the appointed time Ernest walked up and down in front of the abode of Reginald Clarke, a stately apartment-house overlooking Riverside Drive.

appointed time - निर्धारित समय

abode - घर, गृह, मकान, (abide) घर

stately - शानदार, प्रभावशाली, उत्कृष्ट

overlooking - के उपर से दिखना, अन्देकी करना

riverside - नदी किनारा, नदीतट, नदी तट

Misshapen automobiles were chasing by, carrying to the cool river's marge the restlessness and the fever of American life. But the bustle and the noise seemed to the boy only auspicious omens of the future.

misshapen - विकृत, गलत आकार वाली, अवरूप

automobiles - मोटर गाड़ी, स्वचालित कार, वाहन

marge - मार्जरीन

restlessness - निरंतरता, चंचलता, व्यग्रता

bustle - हलचल

auspicious - पवित्र, अनुकूल, मंगल, शुभ

omens - पूर्वसूचना, संभावना, शगुन चिह्न

Jack, his room-mate and dearest friend, had left him a month ago, and, for a space, he had felt very lonely. His young and delicate soul found it difficult to grapple with the vague fears that his nervous brain engendered, when whispered sounds seemed to float from hidden corners, and the stairs creaked under mysterious feet.

Jack - जैक

grapple - भिड़ जाना

vague - अज्ञात, हल्का, अनिश्चित

engendered - जन्म देना, उत्पन्न करना

creaked - चरचराना, चरचराहट

He needed the voice of loving kindness to call him back from the valley of haunting shadows, where his poet's soul was wont to linger overlong; in his hours of weakness the light caress of a comrade renewed his strength and rekindled in his hand the flaming sword of song.

kindness - दया, मेहरबानी, दयालुता

haunting - बार बार याद आने वाला

wont - अभ्यस्त, स्वभाव, अभ्यास, आदत

linger - रुका रहना, ठहराना, टिका रहना

caress - हाथ फेरना

comrade - साथी, कामरेड

renewed - नवीनीकरण करना, बदलना

sword - तलवार, शमशेर

And at nightfall he would bring the day's harvest to Clarke, as a worshipper scattering precious stones, incense and tapestries at the feet of a god.

at nightfall - संध्याकाळी

harvest - फ़सल

worshipper - अंधभक्त, पूजा करने वाला

scattering - फैलाव, फुहार, फैला हुआ, छितराव

incense - अगरबत्ती

tapestries - टैपेस्ट्रीदार दीवार चित्र

Surely he would be very happy. And as the heart, at times, leads the feet to the goal of its desire, while multicoloured dreams, like dancing-girls, lull the will to sleep, he suddenly found himself stepping from the elevator-car to Reginald Clarke's apartment.

multicoloured - रंगबिरंगा

lull - कम करना, शांत करना, ठहराव

elevator - एलिवेटर, लिफ्ट

Already was he raising his hand to strike the electric bell when a sound from within made him pause half-way.

"No, there's no help!" he heard Clarke say. His voice had a hard, metallic clangour.

metallic - धातु जैसा, धातु का

clangour - a loud

A boyish voice answered plaintively. What the words were Ernest could not distinctly hear, but the suppressed sob in them almost brought the tears to his eyes. He instinctively knew that this was the finale of some tragedy.

boyish - बालसुलभ, बालसदृश

plaintively - दुख के साथ, दुख के साथ

distinctly - in a distinct manner

suppressed - रोकना, समाप्त करना

sob - कमीना, सिसकते हुए कहना

instinctively - सहज रूप से, सहज बोध से

finale - समापन, अंत

He withdrew hastily, so as not to be a witness of an interview that was not meant for his ears.

hastily - जल्दी से, जल्दी से

Reginald Clarke probably had good reason for parting with his young friend, whom Ernest surmised to be Abel Felton, a talented boy, whom the master had taken under his wings.

surmised - लगना, अनुमान, अंदाज़ा लगाना

Abel - एबल

In the apartment a momentary silence had ensued.

momentary - क्षणिक

ensued - पीछा करना, परिणामस्वरूप होना

This was interrupted by Clarke: "It will come again, in a month, in a year, in two years."

"No, no! It is all gone!" sobbed the boy.

sobbed - कमीना, सिसकते हुए कहना

"Nonsense. You are merely nervous. But that is just why we must part. There is no room in one house for two nervous people."

nonsense - बकवास

merely - केवल, मात्र

just why - क्यों है

"I was not such a nervous wreck before I met you."

wreck - टक्कर, नष्ट करना, नाश करना

"Am I to blame for it-for your morbid fancies, your extravagance, the slow tread of a nervous disease, perhaps?"

morbid - रुग्ण, रोगजन्य, रोगग्रस्त

extravagance - अतिव्यय, फ़िज़ूलखर्ची

tread - परचलना

"Who can tell? But I am all confused. I don't know what I am saying. Everything is so puzzling-life, friendship, you. I fancied you cared for my career, and now you end our friendship without a thought!"

"We must all follow the law of our being."

"The laws are within us and in our control."

"They are within us and beyond us. It is the physiological structure of our brains, our nerve-cells, that makes and mars our lives.

physiological - शारीरिक, शरीरविज्ञान संबंधी

Mars - मंगल, मंगल ग्रह

"Our mental companionship was so beautiful. It was meant to last."

companionship - साथ, संगति

"That is the dream of youth. Nothing lasts. Everything flows-panta rei. We are all but sojourners in an inn. Friendship, as love, is an illusion. Life has nothing to take from a man who has no illusions."

rei - रेई

sojourners - आगन्तुक

Inn - सराय, धर्मशाला

"It has nothing to give him."

They said good-bye.

At the door Ernest met Abel.

"Where are you going?" he asked.

"For a little pleasure trip."

pleasure trip - आनंद यात्रा

Ernest knew that the boy lied.

lied - एकल गीतअ, एकल गीतअ

He remembered that Abel Felton was at work upon some book, a play or a novel. It occurred to him to inquire how far he had progressed with it.

inquire - पूछना, पता लगाना, छानबीन करना

Abel smiled sadly. "I am not writing it."

"Not writing it?"

"Reginald is."

"I am afraid I don't understand."

I don't understand - मुझे समझ नहीं आता है

"Never mind. Some day you will."

Chapter IV

"I am so happy you came," Reginald Clarke said, as he conducted Ernest into his studio. It was a large, luxuriously furnished room overlooking the Hudson and Riverside Drive.

luxuriously - वैभवपूर्वक

furnished - सुस्सजित करना, प्रस्तुत करना

Dazzled and bewildered, the boy's eyes wandered from object to object, from picture to statue. Despite seemingly incongruous details, the whole arrangement possessed style and distinction.

dazzled - चकित होना, चमक दमकअ, तेज रोशनीई

bewildered - हैरान करना, घबरा देना

incongruous - बेतुका, असंगत

distinction - प्रतिष्ठा, पार्थक्य, अन्तर

A satyr on the mantelpiece whispered obscene secrets into the ears of saint Cecilia. The argent limbs of Antinous brushed against the garments of Mona Lisa. And from a corner a little rococo lady peered coquettishly at the gray image of an Egyptian sphinx. There was a picture of Napoleon facing the image of the Crucified.

satyr - सेटिर

mantelpiece - अग्निकोष्ठ के ऊपर का ताक

obscene - फ़हश, अश्लील

saint - सेंट

argent - चांदी

garments - वस्ट्र, कपड़ा

Rococo - अत्यलंकृत

sphinx - गूढ़ व्यक्ति

Napoleon - Napoleon Bonaparte

crucified - क्रूस पर मौत देना

Above all, in the semi-darkness, artificially produced by heavy draperies, towered two busts.

semi - अर्ध, सेमीई

artificially - कृत्रिम रूप से

draperies - लटकता कपड़ा, पर्दा

busts - छाती, वक्ष, तोड़ देना, कड़का

"Shakespeare and Balzac!" Ernest exclaimed with some surprise.

Shakespeare - शेक्सपियर

Balzac - surname

exclaimed - चिल्लाना, चिल्लाकर कहना

"Yes," explained Reginald, "they are my gods."

His gods! Surely there was a key to Clarke's character. Our gods are ourselves raised to the highest power.

Clarke and Shakespeare!

Even to Ernest's admiring mind it seemed almost blasphemous to name a contemporary, however esteemed, in one breath with the mighty master of song, whose great gaunt shadow, thrown against the background of the years has assumed immense, unproportionate, monstrous dimensions.

blasphemous - अपवित्रकारी, धर्मद्रोही

esteemed - सम्मान करना, आदर, आदर/सम्मान

immense - असीम, अमित, विपल, विशाल

monstrous - भयानक, अप्राकृतिक, सरासर गलत

dimensions - परिमाण, पहलू, आयाम, घात, परिमाप

Yet something might be said for the comparison. Clarke undoubtedly was universally broad, and undoubtedly concealed, with no less exquisite taste than the Elizabethan, his own personality under the splendid raiment of his art. They certainly were affinities. It would not have been surprising to him to see the clear calm head of Shakespeare rise from behind his host.

Undoubtedly - निश्चित रूप से

universally - सर्वत्र, सभी के द्वारा

concealed - छिपाना

exquisite - सुन्दर, तीव्र, उत्कृष्ट

Elizabethan - एलिज़ाबेथ काल में जन्मा व्यक्ति

splendid - शानदार

raiment - परिधान

affinities - संबंध, सम्बन्ध, आकर्षण

Perhaps-who knows?-the very presence of the bust in his room had, to some extent, subtly and secretly moulded Reginald Clarke's life. A man's soul, like the chameleon, takes colour from its environment. Even comparative trifles, the number of the house in which we live, or the colour of the wallpaper of a room, may determine a destiny.

bust - छाती

subtly - सूक्ष्म रूप से, सूक्ष्मता से

moulded - साँचे में ढालना, गढ़ना, ढालना

chameleon - गिरगिट

trifles - क्षुद्र धनराशि, छोटी सी बात

wallpaper - वॉलपेपर

destiny - किस्मत

The boy's eyes were again surveying the fantastic surroundings in which he found himself; while, from a corner, Clarke's eyes were watching his every movement, as if to follow his thoughts into the innermost labyrinth of the mind. It seemed to Ernest, under the spell of this passing fancy, as though each vase, each picture, each curio in the room, was reflected in Clarke's work.

surroundings - आस पास का, आस पास का

thoughts - विचार, मत, इरादा, विचारधारा

innermost - अंतर्तम, केंद्र के समीपस्थ

labyrinth - भूलभुलैयाँ

vase - गुलदान

curio - अलभ्य कला कृति

In a long-queued, porcelain Chinese mandarin he distinctly recognised a quaint quatrain in one of Clarke's most marvellous poems. And he could have sworn that the grin of the Hindu monkey-god on the writing-table reappeared in the weird rhythm of two stanzas whose grotesque cadence had haunted him for years.

porcelain - पॉर्सिलेन, चीनी का बरतन, चीनी

Mandarin - मेंडरिन भाषा

recognised - स्वीकार करना, पहचानना

quaint - अजीब, अनुठा

quatrain - चौपाई

grin - दांत दिखाते हुए मुस्कुराना

Hindu - हिन्दू, सनातनी onservative

reappeared - फिर से वापस आना, दुबारा दिखना

stanzas - छंद, बन्द

grotesque - विलक्षण, विकृत, भौंड़ा

cadence - लय, कैडेन्स, लय ताल, लहज़ा

haunted - याद आना, भूत बन कर घूमना, अड्डा

At last Clarke broke the silence. "You like my studio?" he asked.

The simple question brought Ernest back to reality.

"Like it? Why, it's stunning. It set up in me the queerest train of thought."

queerest - समलैंगिक पुरुष, समलैंगिक

"I, too, have been in a whimsical mood to-night. Fancy, unlike genius, is an infectious disease."

whimsical - अस्थिर, तरंगी, सनकी, मौजी

infectious - संक्रामक, फैल जाने वाला

"What is the peculiar form it assumed in your case?"

peculiar - अजीब, अजीबो-गरीब

"I have been wondering whether all the things that environ us day by day are, in a measure, fashioning our thought-life. I sometimes think that even my little mandarin and this monkey-idol which, by the way, I brought from India, are exerting a mysterious but none the less real influence upon my work."

environ - पर्यावरण

idol - बुत, मूर्ति, प्रतिमा

India - भारत, भारतवर्ष

exerting - जोर लगाना, काम में लाना

"Great God!" Ernest replied, "I have had the identical thought!"

"How very strange!" Clarke exclaimed, with seeming surprise.

"It is said tritely but truly, that great minds travel the same roads," Ernest observed, inwardly pleased.

tritely - साधारण

inwardly - मन ही मन, मन मेँ

"No," the older man subtly remarked, "but they reach the same conclusion by a different route."

"And you attach serious importance to our fancy?"

"Why not?"

Clarke was gazing abstractedly at the bust of Balzac.

abstractedly - अनमने भाव से

"A man's genius is commensurate with his ability of absorbing from life the elements essential to his artistic completion. Balzac possessed this power in a remarkable degree. But, strange to say, it was evil that attracted him most. He absorbed it as a sponge absorbs water; perhaps because there was so little of it in his own make-up.

commensurate - बराबर करना, आनुपातिक

sponge - स्पंज

He must have purified the atmosphere around him for miles, by bringing all the evil that was floating in the air or slumbering in men's souls to the point of his pen.

purified - शुद्ध करना, परिष्कृत करना

slumbering - सोता हुआ, (slumber) सोता हुआ

"And he"-his eyes were resting on Shakespeare's features as a man might look upon the face of a brother-"he, too, was such a nature. In fact, he was the most perfect type of the artist. Nothing escaped his mind. From life and from books he drew his material, each time reshaping it with a master-hand. Creation is a divine prerogative.

most perfect - सबसे पूर्ण

reshaping - पुनः साँचे में ढालना

divine - ईश्वरीय, स्वर्गीय, पवित्र

prerogative - विशेष अधिकार, विशेषाधिकार

Re-creation, infinitely more wonderful than mere calling into existence, is the prerogative of the poet. Shakespeare took his colours from many palettes. That is why he is so great, and why his work is incredibly greater than he. It alone explains his unique achievement. Who was he? What education did he have, what opportunities? None.

more wonderful - अधिक अनुकूल

mere - केवल

palettes - प्रिय रंग, रंगपट्टिका

And yet we find in his work the wisdom of Bacon, Sir Walter Raleigh's fancies and discoveries, Marlowe's verbal thunders and the mysterious loveliness of Mr. W.H."

bacon - बेकन

verbal - शाब्दिक

loveliness - मधुरता, मधुरिमा, माधुर्य

Ernest listened, entranced by the sound of Clarke's mellifluous voice. He was, indeed, a master of the spoken word, and possessed a miraculous power of giving to the wildest fancies an air of vraisemblance.

mellifluous - मधुर

miraculous - चमत्कारी, चमत्कारपूर्ण

vraisemblance - व्यापकता

Chapter V

"Yes," said Walkham, the sculptor, "it's a most curious thing."

sculptor - मूर्तिकार, स्कल्प्टर तारामण्डल

most curious - सबसे जिज्ञासु

"What is?" asked Ernest, who had been dreaming over the Sphinx that was looking at him from its corner with the sarcastic smile of five thousand years.

sarcastic - व्यंग्यात्मक

"How our dreams of yesterday stare at us like strangers to-day."

strangers - परदेशी, अपरिचित, परदेसी, अजनबी

"On the contrary," remarked Reginald, "it would be strange if they were still to know us. In fact, it would be unnatural. The skies above us and the earth underfoot are in perpetual motion. Each atom of our physical nature is vibrating with unimaginable rapidity. Change is identical with life."

contrary - प्रतिकूल, उलटा, विपरीत, ज़िद्दी

unnatural - अस्वाभाविक, कृत्रिम, बनावटी

underfoot - पैरों तले, नीचे/पाँव तले

perpetual - निरन्तर, शाश्वत, चिरस्थायी

atom - परमाणु, अणु

vibrating - हिचकिचाना, कम्पायमान होना

unimaginable - अकल्पनीय

rapidity - शीघ्रता, तेजी

"It sometimes seems," said the sculptor, "as if thoughts evaporated like water."

evaporated - वाष्पित कर देना

"Why not, under favorable conditions?"

favorable - हितकारी

"But where do they go? Surely they cannot perish utterly?"

perish - खत्म हो जाना, मरना, मर जाना

utterly - नितान्त, पूर्ण रूप से

"Yes, that is the question. Or, rather, it is not a question. Nothing is ever lost in the spiritual universe."

"But what," inquired Ernest, "is the particular reason for your reflection?"

inquired - पूछना, पता लगाना, छानबीन करना

reflection - परावर्तन, प्रतिबिंब

"It is this," the sculptor replied; "I had a striking motive and lost it."

motive - प्रेरक, प्रयोजन, उद्देश्य, कारण

"Do you remember," he continued, speaking to Reginald, "the Narcissus I was working on the last time when you called at my studio?"

narcissus - नरगिस, नर्गिस

"Yes; it was a striking thing and impressed me very much, though I cannot recall it at the moment."

"Well, it was a commission. An eccentric young millionaire had offered me eight thousand dollars for it. I had an absolutely original conception. But I cannot execute it. It's as if a breeze had carried it away."

eccentric - सनकी, विचित्र

millionaire - करोड़पति r=karoṛpati q reater than 10 million

offered - देना, अर्पण करना, बलि देना

conception - धारणा, समझ, गर्भाधान, संकल्पना

execute - पूरा करना, कार्यान्वित करना

breeze - मन्द समीर

"That is very regrettable."

regrettable - खेदजनक, खेदजनक शोचनीय

"Well, I should say so," replied the sculptor.

Ernest smiled. For everybody knew of Walkham's domestic troubles. Having twice figured in the divorce court, he was at present defraying the expenses of three households.

defraying - अदा करना

The sculptor had meanwhile seated himself at Reginald's writing-table, unintentionally scanning a typewritten page that was lying before him. Like all artists, something of a madman and something of a child, he at first glanced over its contents distractedly, then with an interest so intense that he was no longer aware of the impropriety of his action.

unintentionally - अनजाने में, अनजाने में

typewritten - टंकित करना, टाइप करना

madman - दीवाना, पागल, पगला

glanced - चमकना, ग्लांस करना, नजर डालना

Contents - मात्रा, सन्तुष्ट

distractedly - अन्यमनस्क ढंग से

impropriety - अनुचित व्यवहार, अनौचित्य

"By Jove!" he cried. "What is this?"

Jove - Jupiter, god of the sky

"It's an epic of the French Revolution," Reginald replied, not without surprise.

epic - महाकाव्य

"But, man, do you know that I have discovered my motive in it?"

"What do you mean?" asked Ernest, looking first at Reginald and then at Walkham, whose sanity he began to doubt.

sanity - विवेक, मानसिक संतुलन

"Listen!"

And the sculptor read, trembling with emotion, a long passage whose measured cadence delighted Ernest's ear, without, however, enlightening his mind as to the purport of Walkham's cryptic remark.

trembling - कंपन

enlightening - जानकारी देना, जानकारी देना

purport - मुराद

cryptic - गुप्त, रहस्यमय

Reginald said nothing, but the gleam in his eye showed that this time, at least, his interest was alert.

gleam - किरण डालना

alert - सतर्क

Walkham saw the hopelessness of making clear his meaning without an explanation.

hopelessness - निराशा

making clear - स्पष्ट करना

"I forget you haven't a sculptor's mind. I am so constituted that, with me, all impressions are immediately translated into the sense of form. I do not hear music; I see it rise with domes and spires, with painted windows and Arabesques. The scent of the rose is to me tangible. I can almost feel it with my hand.

domes - गुंबज, गुंबदाकार, गुम्बद, गुंबद

spires - शिखर, चोटी, मीनार

arabesques - अरबस्क

scent - गंध

tangible - वास्तविक, मूर्त

So your prose suggested to me, by its rhythmic flow, something which, at first indefinite, crystallised finally into my lost conception of Narcissus."

prose - गद्य

rhythmic - लयबद्ध

indefinite - अनिश्चित, संदेहास्पद

crystallised - क्रिस्टल बनना, क्रिस्टल बनना

"It is extraordinary," murmured Reginald. "I had not dreamed of it."

murmured - बड़बड़ाना, सरसराहट, बड़बड़ाहट

"So you do not think it rather fantastic?" remarked Ernest, circumscribing his true meaning.

circumscribing - सीमित करना, खींचना

"No, it is quite possible. Perhaps his Narcissus was engaging the sub-conscious strata of my mind while I was writing this passage. And surely it would be strange if the undercurrents of our mind were not reflected in our style."

sub - कई शब्दों का लघु रुप

strata - तह/परतें, (stratum)

undercurrents - अंतर्प्रवाह, गुप्त प्रभाव

"Do you mean, then, that a subtle psychologist ought to be able to read beneath and between our lines, not only what we express, but also what we leave unexpressed?"

beneath - नीचे की और, के योग्य, के नीचे

unexpressed - अनभिव्यक्त

"Undoubtedly."

"Even if, while we are writing, we are unconscious of our state of mind? That would open a new field to psychology."

"Only to those that have the key, that can read the hidden symbols. It is to me a matter-of-course that every mind-movement below or above the threshold of consciousness must, of a necessity, leave its imprint faintly or clearly, as the case may be, upon our activities."

threshold - डेवढ़ी

consciousness - चेतना

imprint - छाप

faintly - अस्पष्टतः, संदिग्धतः

"This may explain why books that seem intolerably dull to the majority, delight the hearts of the few," Ernest interjected.

intolerably - असह्यता से, असह्य रूप से

interjected - टोकना, बीच मेँ राय देना

"Yes, to the few that possess the key. I distinctly remember how an uncle of mine once laid down a discussion on higher mathematics and blushed fearfully when his innocent wife looked over his shoulder. The man who had written it was a roué."

blushed - शरम आना, लज्जा, शरमाना

fearfully - भयावह रूप से, भयसहित

roué - A debauched or lecherous person

"Then the seemingly most harmless books may secretly possess the power of scattering in young minds the seed of corruption," Walkham remarked.

most harmless - सबसे निर्दोष

corruption - भ्रष्टाचार

"If they happen to understand," Clarke observed thoughtfully. "I can very well conceive of a lecherous text-book of the calculus, or of a reporter's story of a picnic in which burnt, under the surface, undiscoverable, save to the initiate, the tragic passion of Tristram and Iseult."

thoughtfully - विचारमग्न ढंग से, सहृदयतापूर्वक

conceive - कल्पना करना, अनुमान होना

lecherous - कामुक

calculus - कलन

picnic - पिकनिक

undiscoverable - अनिश्चेय

initiate - , आरम्भ करना, शुरू करना

Tristram - त्रिस्त्राम

Iseult - इसेल्ट

Chapter VI

Several weeks had elapsed since the conversation in Reginald Clarke's studio. The spring was now well advanced and had sprinkled the meadows with flowers, and the bookshelves of the reviewers with fiction. The latter Ernest turned to good account, but from the flowers no poem blossomed forth.

elapsed - बीत जाना, बीत जाना

sprinkled - फुहार, छिड़कना, छितराना

meadows - चारागाह, घास का मैदान

bookshelves - किताबों की अल्मारी

reviewers - समीक्षक

latter - अनुवर्ती, दूसरा

blossomed - फूलना/खिलना/समृद्ध होना/फलना

In writing about other men's books, he almost forgot that the springtide had brought to him no bouquet of song. Only now and then, like a rippling of water, disquietude troubled his soul.

springtide - वसन्त ऋतु

bouquet - गुलदस्ता

rippling - छोटी लहर, छोटी लहर

disquietude - व्याकुलता

The strange personality of the master of the house had enveloped the lad's thoughts with an impenetrable maze. The day before Jack had come on a flying visit from Harvard, but even he was unable to free Ernest's soul from the obsession of Reginald Clarke.

lad - बालक, लड़का

impenetrable - अभेद्य, दुर्बोध

maze - पहेली, गोरखधंधा, भुलभुलैया

flying visit - उड़ान का एक झटका

Harvard - हार्वर्ड

obsession - सनक, ज़ुनून, जुनुन, मनोग्रस्ति

Ernest was lazily stretching himself on a couch, waving the smoke of his cigarette to Reginald, who was writing at his desk.

lazily - निरुद्योग रह कर, आलस्यपूर्वक

couch - खाट, पल

"Your friend Jack is delightful," Reginald remarked, looking up from his papers. "And his ebon-coloured hair contrasts prettily with the gold in yours. I should imagine that you are temperamental antipodes."

delightful - दिलचस्प, सुहाना, आनंदप्रद

ebon - ईबॉन

prettily - आकर्षक ढंग से, प्यारे ढंग से

temperamental - स्वभावगत, खास स्वभाव वाला

Antipodes - प्रतिध्रुव

"So we are; but friendship bridges the chasm between."

chasm - दरार/छेद, रंध्र, गहरा मतभेद

"How long have you known him?"

"We have been chums ever since our sophomore year."

chums - साथी, यार

sophomore - द्वितीय वर्ष का विद्यार्थी

"What attracted you in him?"

"It is no simple matter to define exactly one's likes and dislikes. Even a tiny protoplasmic animal appears to be highly complex under the microscope. How can we hope to analyse, with any degree of certitude, our souls, especially when, under the influence of feeling, we see as through a glass darkly."

microscope - ख़ुर्दबीन, सूक्ष्मदर्शी

certitude - sureness, certainty

darkly - गहरी उदासी से

"It is true that personal feeling colours our spectacles and distorts the perspective. Still, we should not shrink from self-analysis. We must learn to see clearly into our own hearts if we would give vitality to our work. Indiscretion is the better part of literature, and it behooves us to hound down each delicate elusive shadow of emotion, and convert it into copy."

spectacles - प्रदर्शन, तमाशा, दृश्य, चश्मा

distorts - तोड़ मरोड़ करना, रूप बिगाड़ना

shrink - घटना, पीछे हटना, सिकोड़ना

indiscretion - अविवेकपूर्ण कथन, असावधानी

hound - शिकारी कुत्ता

elusive - दुर्ग्राह्य

"It is because I am so self-analytical that I realise the complexity of my nature, and am at a loss to define my emotions. Conflicting forces sway us hither and thither without neutralising each other. Physicology isn't physics. There were many things to attract me to Jack. He was subtler, more sympathetic, more feminine, perhaps, than the rest of my college-mates."

analytical - विश्लेषी

realise - करना

complexity - जटिलता

sway - आधिपत्य, प्रभाव, प्रभावित करना

thither - उधर

neutralising - निष्प्रभावित करना

subtler - हल्का, जटिल, कुशाग्र, तीक्ष्ण

feminine - स्त्रीलिंग

"That I have noticed. In fact, his lashes are those of a girl. You still care for him very much?"

lashes - टकराना, घूमना, फटकारना, बरौनी

"It isn't a matter of caring. We are two beings that live one life."

beings - जीवन, स्वभाव, प्राणी, अस्तित्व

"A sort of psychic Siamese twins?"

psychic - अतींद्रिय संवेदी, अतींद्रिय

Siamese twins - सियामीस ट्विन्स

"Almost. Why, the matter is very simple. Our hearts root in the same soil; the same books have nourished us, the same great winds have shaken our being, and the same sunshine called forth the beautiful blossom of friendship."

nourished - विकसित करना, पोषित करना

winds - करना, लच्छी बनाना

sunshine - धूप, सूर्यप्रकाश

blossom - फूलना/खिलना/समृद्ध होना/फलना

"He struck me, if you will pardon my saying so, as a rather commonplace companion."

commonplace - आम, आम बात, आम बात

"There is in him a hidden sweetness, and a depth of feeling which only intimate contact reveals. He is now taking his post-graduate course at Harvard, and for well-nigh two months we have not met; yet so many invisible threads of common experience unite us that we could meet after years and still be near each other."

sweetness - मधुरिमा, माधुर्य, माधुरी

intimate - बताना, घनिष्ठ, आत्मीय, सुपरिचित

nigh - लगभग, पास

invisible - अदृश्य

threads - निकालना

"You are very young," Reginald replied.

"What do you mean?"

"Ah-never mind."

"So you do not believe that two hearts may ever beat as one?"

"No, that is an auditory delusion. Not even two clocks beat in unison. There is always a discrepancy, infinitesimal, perhaps, but a discrepancy nevertheless."

auditory - सुनवाई

delusion - भ्रांति, भ्रम, भ्रम/धोखा

infinitesimal - अत्यंत सूक्ष्म

discrepancy - असहमति, भिन्नता, असंगती, अंतर

A sharp ring of the bell interrupted the conversation. A moment later a curly head peeped through the door.

ring - अंगूठी

peeped - झलक, झाँकी, झांकना, दिखाई पड़ना

"Hello, Ernest! How are you, old man?" the intruder cried, with a laugh in his voice. Then, noticing Clarke, he shook hands with the great man unceremoniously, with the nonchalance of the healthy young animal bred in the atmosphere of an American college.

intruder - घुसपैठिया

unceremoniously - अनौपचारिक ढंग से

nonchalance - उदासीनता, निश्चिंतता

bred - पोला, (breed), ज़ात, बिरादरी

His touch seemed to thrill Clarke, who breathed heavily and then stepped to the window, as if to conceal the flush of vitality on his cheek.

conceal - छिपाना

flush - लालिमा, आवेग

It was a breath of springtide that Jack had brought with him. Youth is a Prince Charming. To shrivelled veins the pressure of his hand imparts a spark of animation, and middle age unfolds its petals in his presence, as a sunflower gazing at late noon once more upon its lord.

shrivelled - कुम्हलाना, मुरझाना

veins - शैली, मनोदशा, धारी, पसली

imparts - बताना, प्रदान करना

spark - चिंगारी

petals - पंखुड्ॅई, पँखुडी

sunflower - सूर्यमुखी, सूरजमुखी

noon - मध्याह्न

"I have come to take Ernest away from you," said Jack. "He looks a trifle paler than usual, and a day's outing will stir the red corpuscles in his blood."

trifle - क्षुद्र धनराशि, छोटी सी बात

stir - हिलाना-डुलाना

corpuscles - रक्त में पाया जाने वाला लाला या श्वेत अति सुक्ष्म अंश

"I have no doubt that you will take very good care of him," Reginald replied.

"Where shall we go?" Ernest asked, absent-mindedly.

absent - अनुपस्थित

But he did not hear the answer, for Reginald's scepticisms had more deeply impressed him than he cared to confess to himself.

scepticisms - संशयवाद, अविश्वास

Chapter VII

The two boys had bathed their souls in the sea-breeze, and their eyes in light.

sea-breeze - (sea-breeze) सी ब्रीज

The tide of pleasure-loving humanity jostling against them had carried their feet to the "Lion Palace." From there, seated at table and quenching their thirst with high-balls, they watched the feverish palpitations of the city's life-blood pulsating in the veins of Coney Island, to which they had drifted from Brighton Beach.

tide - ज्वार भाटा

humanity - मानवता, मानव जाति, इंसानियत

quenching - शमन करना, (quench), t-needed

thirst - प्यास, तृष्णा, पिपासा, तृषा

feverish - उत्तेजित, ज्वरजन्य

palpitations - धड़कन

drifted - बहना, ढेर, धारा, अभिप्राय

Brighton - ब्रिटन

Ernest blew thoughtful rings of smoke into the air.

thoughtful - परवाह करने वाला, सावधान

rings - गोला बनाना, बजना, टेलीफोन करना

"Do you notice the ferocious look in the mien of the average frequenter of this island resort?" he said to Jack, whose eyes, following the impulse of his more robust youth, were examining specimens of feminine flotsam on the waves of the crowd.

ferocious - उग्र, खूँखार

mien - हावभाव

impulse - आवेग

robust - असभ्य, ज़बर्दस्त, स्वस्थ

specimens - नमूना, आदर्श, अजीब आदमी

flotsam - बेघर बेकार, बहता हुआ कचड़ा

"It is," he continued, speaking to himself for want of an audience, "the American who is in for having a 'good time.'And he is going to get it. Like a huntsman, he follows the scent of happiness; but I warrant that always it eludes him. Perhaps his mad race is only the epitome of humanity's vain pursuit of pleasure, the eternal cry that is never answered."

huntsman - शिकारी

warrant - आश्वासन देना, न्यायसंगत ठहराना

eludes - हाथ न आना, हाथ न आना

epitome - प्रतिमान, सारांश

vain - व्यर्थ, अहंकारी, खोखला, असार

eternal - सनातन

But Jack was not listening. There are times in the life of every man when a petticoat is more attractive to him than all the philosophy of the world.

petticoat - पेटीकोट, साया

Ernest was a little hurt, and it was not without some silent remonstrance that he acquiesced when Jack invited to their table two creatures that once were women.

remonstrance - विरोध, आपत्ति/विद्रोह, प्रतिवाद

acquiesced - मान लेना, सहमति देना

"Why?"

"But they are interesting."

"I cannot find so."

They both had seen better times-of course. Then money losses came, with work in shop or factory, and the voice of the tempter in the commercial wilderness.

tempter - बहकाने वाला, प्रलोभक

One, a frail nervous little creature, who had instinctively chosen a seat at Ernest's side, kept prattling in his ear, ready to tell the story of her life to any one who was willing to treat her to a drink. Something in her demeanour interested him.

frail - कमजोर

prattling - गपशप, (prattle) गपशप

"And then I had a stroke of luck. The manager of a vaudeville was my friend and decided to give me a trial. He thought I had a voice. They called me Betsy, the Hyacinth Girl. At first it seemed as if people liked to hear me. But I suppose that was because I was new. After a month or two they discharged me."

vaudeville - वॉडेविल, वडेविल

discharged - गिरना, स्राव, प्रवाह

"And why?"

"I suppose I was just used up, that's all."

"Frightful!"

frightful - बहुत खराब, भयानक, बहुत खराब

"I never had much of a voice-and the tobacco smoke-and the wine-I love wine."

tobacco - तम्बाकू

She gulped down her glass.

gulped - निगलना, घूँट भरना, घूँट, गटकना

"And do you like your present occupation?"

"Why not? Am I not young? Am I not pretty?"

This she said not parrotwise, but with a simple coquettishness that was all her own.

coquettishness - state or quality of being coquettish

On the way to the steamer a few moments later, Ernest asked, half-reproachfully: "Jack-and you really enjoyed this conversation?"

steamer - स्टीमर

reproachfully - आलोचनात्मक ढंग से

"Didn't you?"

"Do you mean this?"

"Why, yes; she was-very agreeable."

agreeable - रजामंद

Ernest frowned.

frowned - त्योरी, तेवर, त्यौरी

"We're twenty, Ernest. And then, you see, it's like a course in sociology. Susie-"

sociology - समाजशास्त्र

"Susie, was that her name?"

"Yes."

"So she had a name?"

"Of course."

"She shouldn't. It should be a number."

"They may not be pillars of society; still, they're human."

pillars - मुख्य व्यक्ति/प्रधान व्यक्ति

"Yes," said Ernest, "that is the most horrible part of it."

most horrible - सबसे भयानक

Chapter VIII

The moon was shining brightly.

brightly - उल्लसित हो कर, उल्लसित हो कर

Swift and sure the prow of the night-boat parted the silvery foam.

swift - द्रुतगामी, तुरन्त

prow - मन्दान

silvery - चाँदी के सदृश, सुमधुर

foam - झाग, कोप, फेन

The smell of young flesh. Peals of laughter. A breathless pianola. The tripping of dancing-feet. Voices husked with drink and voices soft with love. The shrill accents of vulgarity. Hustling waiters. Shop-girls. Bourgeois couples. Tired families of four and upward. Sleeping children. A boy selling candy. The crying of babies.

flesh - लहम, क्रव्य, मांस

peals - खनखनाहट, नाद, घनघनाना

breathless - हँफा देनेवाली, स्तब्ध, बेदम

pianola - पियानोला

husked - छिलका निकालना, छिलका निकालना

shrill - तीखा, तीक्ष्ण, कर्णभेदी

vulgarity - घटियापन, अश्लीलता, अशिष्टता

hustling - काम करना, (hustle) काम करना

bourgeois - मध्य वर्ग संबंधी

upward - ऊपर का, ऊपर, महँगाई की ओर

candy - मिठाई

The two friends were sitting on the upper deck, muffled in their long rain-coats.

upper deck - ऊपरी डेक

muffled - लपेटना, आवाज़ दबाना

In the distance the Empire City rose radiant from the mist.

radiant - तेजस्वी, प्रफुल्ल, प्रसन्नचित

mist - धुंध

"Say, Ernest, you should spout some poetry as of old. Are your lips stricken mute, or are you still thinking of Coney Island?"

spout - धारा, नल, टोंटी, फुहारा छोड़ना

mute - मूक

"Oh, no, the swift wind has taken it away. I am clean, I am pure. Life has passed me. It has kissed me, but it has left no trace."

wind - हवा

He looked upon the face of his friend. Their hands met. They felt, with keen enjoyment, the beauty of the night, of their friendship, and of the city beyond.

enjoyment - मज़ा, आनंद

Then Ernest's lips moved softly, musically, twitching with a strange ascetic passion that trembled in his voice as he began:

softly - हल्का सा, सादे ढंग से

musically - सुरीले ढंग से

twitching - फड़कन, (twitch)

ascetic - सन्यासी, यति, तपस्वी/योगी

"Huge steel-ribbed monsters rise into the air

ribbed - पसली का मांस, चिढ़ाना

Her Babylonian towers, while on high,

Babylonian - बाबिली

Like gilt-scaled serpents, glide the swift trains by,

gilt - मुलम्मा

serpents - नाग, साँप, मणिधर

glide - उतरना, निकल जाना

Or, underfoot, creep to their secret lair.

creep - जाना, डर, छिपकर घुसना, घुसना

lair - मांद, छिपने की जगह

A thousand lights are jewels in her hair,

The sea her girdle, and her crown the sky;

girdle - पेटी

Her life-blood throbs, the fevered pulses fly.

throbs - धक धक करने वाला दर्द

pulses - दाल, नाडी, पल्स, स्पंदित होना

Immense, defiant, breathless she stands there.

defiant - विद्रोही, निडर, अवज्ञाकारी

"And ever listens in the ceaseless din,

ceaseless - लगातार, अनवरत

din - हो हल्ला, शोरगुल, शोरगुल करना

Waiting for him, her lover, who shall come,

lover - प्रेमिका, प्रेमी, आशिक, कांत

Whose singing lips shall boldly claim their own,

boldly - निडरतापूर्वक

And render sonant what in her was dumb,

render - देना

sonant - सघोष ध्वनि, सघोष

dumb - गूंगा

The splendour, and the madness, and the sin,

madness - पागलपन

sin - अपराध, पाप, पाप करना

Her dreams in iron and her thoughts of stone."

He paused. The boat glided on. For a long time neither spoke a word.

glided - उतरना, निकल जाना

After a while Jack broke the silence: "And are you dreaming of becoming the lyric mouth of the city, of giving utterance to all its yearnings, its 'dreams in iron and its thoughts of stone'?"

utterance - अभिव्यक्ति, कथन, उच्चारण/बातचीत

yearnings - चाह, ललक, उत्कंठा, अनुकम्पा

"No," replied Ernest, simply, "not yet. It is strange to what impressions the brain will respond. In Clarke's house, in the midst of inspiring things, inspiration failed me. But while I was with that girl an idea came to me-an idea, big, real."

inspiration - उत्प्रेरणा, प्रेरणा

"Will it deal with her?"

Ernest smiled: "Oh, no. She personally has nothing to do with it. At least not directly. It was the commotion of blood and-brain. The air-the change. I don't know what."

commotion - हो हल्ला, हंगामा, हलचल, खलबल

"What will it be?" asked Jack, with interest all alert.

"A play, a wonderful play. And its heroine will be a princess, a little princess, with a yellow veil."

heroine - नायिका

veil - घूँघट

"What of the plot?"

"That I shall not tell you to-day. In fact, I shall not breathe a word to any one. It will take you all by surprise-and the public by storm."

"So it will be playable?"

playable - able to be played

"If I am not very much mistaken, you will see it on Broadway within a year. And," he added graciously, "I will let you have two box-seats for the first night."

graciously - शालीनतापूर्वक, दया से

They both chuckled at the thought, and their hearts leaped within them.

chuckled - दबी हँसी हँसना, दबी हुई हँसी

"I hope you will finish it soon," Jack observed after a while. "You haven't done much of late."

"A similar reflection was on my mind when you came yesterday. That accounts for the low spirits in which you found me."

low spirits - निम्न भावनाओं

"Ah, indeed," Jack replied, measuring Ernest with a look of wonder. "But now your face is aglow. It seems that the blood rushes to your head swifter at the call of an idea than at the kiss of a girl."

aglow - प्रदीप्त

swifter - तेज चलने वाला, (swift)

"Thank God!" Ernest remarked with a sigh of relief. "Mighty forces within me are fashioning the limpid thought. Passion may grip us by the throat momentarily; upon our backs we may feel the lashes of desire and bathe our souls in flames of many hues; but the joy of activity is the ultimate passion."

sigh - आह भरना

limpid - स्वच्छ

grip - पकड़ना

momentarily - पल भर के लिये, थोड़ि ही देर में

bathe - स्नान करना

Chapter IX

It seemed, indeed, as if work was to Ernest what the sting of pleasure is to the average human animal. The inter-play of his mental forces gave him the sensuous satisfaction of a woman's embrace. His eyes sparkled. His muscle tightened. The joy of creation was upon him.

sting - डंक, दंश

inter - अन्तर, साथ साथ, गाड़ना{लाश}

sensuous - ऐंद्रिय, ऐंद्रिक

sparkled - चमक, जोश, चमकना, जीवंतता

tightened - सीमित करना, तनना, कसना

Often very material reasons, like stone weights tied to the wings of a bird, stayed the flight of his imagination. Magazines were waiting for his copy, and he was not in the position to let them wait. They supplied his bread and butter.

Between the bread and butter, however, the play was growing scene by scene. In the lone hours of the night he spun upon the loom of his fancy a brilliant weft of swift desire-heavy, perfumed, Oriental-interwoven with bits of gruesome tenderness. The thread of his own life intertwined with the thread of the story. All genuine art is autobiography.

Lone - अकेला

spun - घुमाना, घुमाव, चक्कर, घुमना

loom - करघा

weft - ताने के साथ लगाए धागे, बाना

perfumed - इत्र लगाना

Oriental - पूर्वी, पूर्व वासी

interwoven - मिला कर बिनना, गूँथना

gruesome - वीभत्स, कुरूप

tenderness - पीड़ा, दयालुता, कोमलता, सहृदयता

thread - धागा, सूत, सूत्र, तंत

intertwined - लपेटना, गुँथा हुआ होना, बटना

autobiography - आत्मकथा r=ātmakathā

It is not, however, necessarily a revelation of the artist's actual self, but of a myriad of potential selves. Ah, our own potential selves! They are sometimes beautiful, often horrible, and always fascinating. They loom to heavens none too high for our reach; they stray to yawning hells beneath our very feet.

revelation - प्रकटीकरण

stray - भ्रमण करना, विषय से हट जाना

yawning - उबासी लेता, जम्हाई, ऊबा हुआ

The man who encompasses heaven and hell is a perfect man. But there are many heavens and more hells. The artist snatches fire from both. Surely the assassin feels no more intensely the lust of murder than the poet who depicts it in glowing words. The things he writes are as real to him as the things that he lives. But in his realm the poet is supreme.

encompasses - घेरना, शामिल करना

snatches - अंश, लेना, हटा लेना, छीनना

assassin - हत्यारा, वधिक

intensely - उत्कटता से, तीव्रता से

depicts - दर्शाना, चित्रित करना

glowing - चमकना, गरम करना, रंगना, लाली

realm - क्षेत्र, राज्य

supreme - सर्वोच्च

His hands may be red with blood or white with leprosy: he still remains king. Woe to him, however, if he transcends the limits of his kingdom and translates into action the secret of his dreams. The throng that before applauded him will stone his quivering body or nail to the cross his delicate hands and feet.

leprosy - कुष्ठ, कोढ़, कुष्ठरोग

woe - संताप, शोक, विषाद

transcends - आगे जाना, बढ़ कर होना

Kingdom - राज्य, बादशाहत, सल्तनत

throng - भीड़ लगाना, भीड़, भीड़ करना

applauded - ताली बजा कर प्रशंसा करना

quivering - कंपन, तुणीर, झुरझुरी, तरकश, झपक

Sometimes days passed before Ernest could concentrate his mind upon his play. Then the fever seized him again, and he strung pearl on pearl, line on line, without entrusting a word to paper. Even to discuss his work before it had received the final brush-strokes would have seemed indecent to him.

seized - समझना, झपट लेना, पकड़ना

pearl - मोती, मुक्ता

entrusting - सौंपना, सौंप देना

indecent - भद्दा, अश्लील, अनुचित, अशोभनीय

Reginald, too, seemed to be in a turmoil of work. Ernest had little chance to speak to him. And to drop even a hint of his plans between the courses at breakfast would have been desecration.

turmoil - कोलाहल, हलचल, खलबली, लोचा

hint - झलक, संकेत, सुझाव, इशारा

desecration - अपवित्रीकरण, भ्रष्ट करना

Sunset followed sunset, night followed night. The stripling April had made room for the lady May. The play was almost completed in Ernest's mind, and he thought, with a little shudder, of the physical travail of the actual writing. He felt that the transcript from brain to paper would demand all his powers.

stripling - किशोर

shudder - हिलना, रोंगटे खड़े कर देना

travail - कठोर परिश्रम, प्रसव, कष्ट

transcript - प्रतिलिपि, लिखित प्रतिलिपि

For, of late, his thoughts seemed strangely evanescent; they seemed to run away from him whenever he attempted to seize them.

evanescent - क्षणभंगुर, जल्द मिट जानेवाली

seize - समझना, झपट लेना, पकड़ना

The day was glad with sunshine, and he decided to take a long walk in the solitude of the Palisades, to steady hand and nerve for the final task.

solitude - एकांत, विरानी, अकेलापन, खिलवत

He told Reginald of his intention, but met with little response. Reginald's face was wan and bore the peculiar pallor of one who had worked late at night.

wan - पीला

pallor - अवर्णता, पीलापन, निर्वर्णता

"You must be frightfully busy?" Ernest asked, with genuine concern.

frightfully - बहुत अधिक, अत्यन्त

"So I am," Reginald replied. "I always work in a white heat. I am restless, nervous, feverish, and can find no peace until I have given utterance to all that clamours after birth."

restless - बेचैन, चिंतित, चंचल, व्याकुल

clamours - चिल्लाना, कोलाहल, जोरदार माँग

"What is it that is so engaging your mind, the epic of the French Revolution?"

"Oh, no. I should never have undertaken that. I haven't done a stroke of work on it for several weeks. In fact, ever since Walkham called, I simply couldn't. It seemed as if a rough hand had in some way destroyed the web of my thought. Poetry in the writing is like red hot glass before the master-blower has fashioned it into birds and trees and strange fantastic shapes.

blower - दूरभाष, धौंकनी, ब्लोअर

A draught, caused by the opening of a door may distort it. But at present I am engaged upon more important work. I am modelling a vessel not of fine-spun glass, but of molten gold."

draught - वायु का झोंका, झोंका, घूँट

distort - तोड़ मरोड़ करना, रूप बिगाड़ना

vessel - जहाज़

"You make me exceedingly anxious to know what you have in store for us. It seems to me you have reached a point where even you can no longer surpass yourself."

exceedingly - अत्यन्त, बहुत सा

surpass - से बेहतर परिणाम देना

Reginald smiled. "Your praise is too generous, yet it warms like sunshine. I will confess that my conception is unique. It combines with the ripeness of my technique the freshness of a second spring."

ripeness - परिपक्वता, प्रौढ्ॅअता, प्रौढ़ता

freshness - शीतलता, ताज़गी

Ernest was bubbling with anticipated delights. His soul responded to Reginald's touch as a harp to the winds. "When," he cried, "shall we be privileged to see it?"

harp - वीणा

Reginald's eyes were already straying back to his writing table. "If the gods are propitious," he remarked, "I shall complete it to-night. To-morrow is my reception, and I have half promised to read it then."

straying - भटकता हुआ, (stray) भटकता हुआ

Propitious - अनुकूल, शुभ

"Perhaps I shall be in the position soon to let you see my play."

"Let us hope so," Reginald replied absent-mindedly. The egotism of the artist had once more chained him to his work.

egotism - अहंभाव, अहंकार, अहंमन्यता

Chapter X

That night a brilliant crowd had gathered in Reginald Clarke's house. From the studio and the adjoining salon arose a continual murmur of well-tuned voices. On bare white throats jewels shone as if in each a soul were imprisoned, and voluptuously rustled the silk that clung to the fair slim forms of its bearers in an undulating caress.

adjoining - संयुक्त होना, जोड़ देना

continual - बार बार होने वाला, अविरत

murmur - बड़बड़ाना, सरसराहट, बड़बड़ाहट

bare - अनावृत

imprisoned - कैद करना, बंदी बनाना, क़ैद करना

voluptuously - आकर्षक ढंग से, विलासितापूर्वक

rustled - चुराना, सरसराहट, झड़झड़ाहट

clung - चिपक जाना, टिके रहना

bearers - कफ़न उठाने वाला, संदेशवाहक्

undulating - तरंगित होना, हिलोर/लहरा

Subtle perfumes emanated from the hair and the hands of syren women, commingling with the soft plump scent of their flesh.

perfumes - इत्र लगाना

emanated - निकलना/उत्पन्न होना, निकलना

syren - सायरेन

commingling - एकीभूत होना

plump - मोटा, गोल-मटोल

Fragrant tapers, burning in precious crystal globules stained with exquisite colours, sprinkled their shimmering light over the fashionable assemblage and lent a false radiance to the faces of the men, while in the hair and the jewels of the women each ray seemed to dance like an imp with its mate.

fragrant - सुगन्धित, तनुराग

tapers - धीरे धीरे कम हो जाना, बत्ती

crystal - क्रिस्टल, स्फटिक, अमल, बिल्लौर

globules - गोलिका, बूँद

shimmering - चमकदार, (shimmer) चमकदार

assemblage - जमाव, जमघट, एकत्रीकरण, संग्रह

ray - किरण

imp - छोटा प्रेत या पिशाच

A seat like a throne, covered with furs of tropic beasts of prey, stood in one corner of the room in the full glare of the light, waiting for the monarch to come. Above were arranged with artistic raffinement weird oriental draperies, resembling a crimson canopy in the total effect.

throne - सिंहासन, राजसिंहासन, तख़्त

Tropic - उष्णकटिबन्ध

beasts - जंगली, असभ्य व्यक्ति, जानवर

prey - शिकार, शिकार करना

monarch - राजा

resembling - सदृश होना, सदृश होना

crimson - क़िरमिज़ी

canopy - काकपिट की छत, छतरी

Chattering visitors were standing in groups, or had seated themselves on the divans and curiously-fashioned chairs that were scattered in seeming disorder throughout the salon. There were critics and writers and men of the world. Everybody who was anybody and a little bigger than somebody else was holding court in his own small circle of enthusiastic admirers.

chattering - बातचीत, (chatter) बातचीत

curiously - अजीब से

scattered - फैलाव, छितराव, तितर बितर करना

admirers - प्रेमी, भक्त

The Bohemian element was subdued, but not entirely lacking. The magic of Reginald Clarke's name made stately dames blind to the presence of some individuals whom they would have passed on the street without recognition.

Bohemian - रूढ़िमुक्त

subdued - रोकना, शान्त करना, वस में लाना

dames - स्त्री, छोकरी

Ernest surveyed this gorgeous assembly with the absent look of a sleep-walker. Not that his sensuous soul was unsusceptible to the atmosphere of culture and corruption that permeated the whole, nor to the dazzling colour effects that tantalised while they delighted the eye. But to-night they shrivelled into insignificance before the splendour of his inner vision.

assembly - जमाअत, जमात

sleep-walker - (sleep-walker) स्लीप वॉकर

unsusceptible - अ सुप्रभाव्य

permeated - व्याप्त होना, व्याप्त हो जाना

tantalised - तरसाना

insignificance - महत्वहीनता, असार्थकता

A radiant dreamland palace, his play, had risen from the night of inchoate thought. It was wonderful, it was real, and needed for its completion only the detail of actual construction. And now the characters were hovering in the recesses of his brain, were yearning to leave that many-winded labyrinth to become real beings of paper and ink.

dreamland - स्वप्नलोक

inchoate - अपरिपक्व, अपक्व

hovering - हिचकिचाना

recesses - खाली जगह, आला, विश्राम, अवकाश

yearning - चाह, ललक, उत्कंठा

winded - हाँफ़ता हुआ

He would probably have tarried overlong in this fanciful mansion, had not the reappearance of an unexpected guest broken his reverie.

tarried - रुका रहना, ठहरना, कोलतारी

fanciful - विलक्षण, मौजी, काल्पनिक

mansion - हवेली, महल

reappearance - वापसी, पुनर्दर्शन

reverie - दिवास्वप्न

"Jack!" he exclaimed in surprise, "I thought you a hundred miles away from here."

"That shows that you no longer care for me," Jack playfully answered. "When our friendship was young, you always had a presentiment of my presence."

playfully - मज़ाकिया ढंग से, प्रसन्नता से

presentiment - पूर्वबोध, पूर्वाभास

"Ah, perhaps I had. But tell me, where do you hail from?"

hail - नमस्ते

"Clarke called me up on the telephone-long-distance, you know. I suppose it was meant as a surprise for you. And you certainly looked surprised-not even pleasantly. I am really head-over-heels at work. But you know how it is. Sometimes a little imp whispers into my ears daring me to do a thing which I know is foolish. But what of it?

pleasantly - सुखद रूप से, प्रङुल्लतापूर्वक

foolish - मूर्ख

My legs are strong enough not to permit my follies to overtake me."

follies - मूर्खता, फ़ली, ignorance

overtake - में अड़्चन पैदा करना

"It was certainly good of you to come. In fact, you make me very glad. I feel that I need you to-night-I don't know why. The feeling came suddenly-suddenly as you. I only know I need you. How long can you stay?"

"I must leave you to-morrow morning. I have to hustle somewhat. You know my examinations are taking place in a day or two and I've got to cram up a lot of things."

hustle - धक्का देना, धकिया कर ले जाना

cram - रटना

"Still," remarked Ernest, "your visit will repay you for the loss of time. Clarke will read to us to-night his masterpiece."

repay - चुका देना, लौटाना, मुआवजा चुकाना

masterpiece - उत्कृष्ट कृति

"What is it?"

"I don't know. I only know it's the real thing. It's worth all the wisdom bald-headed professors may administer to you in concentrated doses at five thousand a year."

bald - गंजा

administer - करना, देना, व्यवस्था करना

doses - डस, डिस्क ऑपरेटिंग सिस्टम

"Come now," Jack could not help saying, "is your memory giving way? Don't you remember your own days in college-especially the mathematical examinations? You know that your marks came always pretty near the absolute zero."

mathematical - गणित सम्बन्धी, गणित का

"Jack," cried Ernest in honest indignation, "not the last time. The last time I didn't flunk."

indignation - रोष, क्रोध/रोष, नाराज़गी

flunk - असफल होना, अनुत्तीर्ण हो जाना

"No, because your sonnet on Cartesian geometry roused even the math-fiend to compassion. And don't you remember Professor Squeeler, whose heart seemed to leap with delight whenever he could tell you that, in spite of incessant toil on your part, he had again flunked you in physics with fifty-nine and a half per cent.?"

sonnet - चतुर्दश पदी, चतुर्दशपदी कविता

Cartesian - of or pertaining to Descartes

geometry - ज्यामिति, रेखागणित, भूमिति

roused - उत्तेजित करना, उत्तेजित, उठाना

math - गणित

fiend - शैतान, दुष्ट व्यक्ति, राक्षस

compassion - दया, करुणा

leap - उछलना

incessant - सतत, अनवरत, अविराम, सतत्

toil - कठिन परिश्रम करना, परिश्रम

flunked - असफल होना, अनुत्तीर्ण हो जाना

"And he wouldn't raise the mark to sixty! God forgive him,-I cannot."

Here their exchange of reminiscences was interrupted. There was a stir. The little potentates of conversation hastened to their seats, before their minions had wholly deserted them.

potentates - अधिपति/राजा

hastened to - तेजी से चला गया

minions - नौकर, यार, चापलूस, रखनी, रखेली

wholly - पूरी तरह से, पूरी तरह से

The king was moving to his throne!

Assuredly Reginald Clarke had the bearing of a king. Leisurely he took his seat under the canopy.

assuredly - निश्चित रूप से

leisurely - धीरे धीरे, इत्मीनान भरा

A hush fell on the audience; not a fan stirred as he slowly unfolded his manuscript.

Hush - शान्ति, चुप करना, चुप करना

stirred - चलाना, उत्तेजित करना, मिलाना

manuscript - पाण्डुलिपि

Chapter XI

The music of Reginald Clarke's intonation captivated every ear. Voluptuously, in measured cadence, it rose and fell; now full and strong like the sound of an organ, now soft and clear like the tinkling of bells. His voice detracted by its very tunefulness from what he said. The powerful spell charmed even Ernest's accustomed ear.

intonation - स्वरोच्चारण, सुर

tinkling - टनटनाता

tunefulness - सुरीलापन

charmed - बहकाना, मनोहरता, आकर्षित करना

accustomed - आदी बना करना, साधना

The first page gracefully glided from Reginald's hand to the carpet before the boy dimly realised that he was intimately familiar with every word that fell from Reginald's lips. When the second page slipped with seeming carelessness from the reader's hand, a sudden shudder ran through the boy's frame. It was as if an icy hand had gripped his heart. There could be no doubt of it.

gracefully - सभ्यतः, बाशऊर, शालीनतः

dimly - अस्पष्टतः, संदिग्धतः

realised - संपादित, सिद्ध

intimately - परिचित रूप से

carelessness - lack of care

icy - नीरस, रूखा, भावशून्य

gripped - मजबुत पकड़, थैला, समझ, मूठ

This was more than mere coincidence. It was plagiarism. He wanted to cry out. But the room swam before his eyes. Surely he must be dreaming. It was a dream. The faces of the audience, the lights, Reginald, Jack-all phantasmagoria of a dream.

plagiarism - साहित्यिक चोरी

phantasmagoria - छायाचित्र, मायाजाल

Perhaps he had been ill for a long time. Perhaps Clarke was reading the play for him. He did not remember having written it. But he probably had fallen sick after its completion. What strange pranks our memories will play us! But no! He was not dreaming, and he had not been ill.

pranks - सँवरना, भड़कीले ढंग से सजाना

He could endure the horrible uncertainty no longer. His overstrung nerves must find relaxation in some way or break with a twang. He turned to his friend who was listening with rapt attention.

endure - सहना, सहन करना, टिके रहना

overstrung - तनावग्रस्त

relaxation - मनोरंजन, तनाव मुक्ति, विश्राम

twang - झंकारना, टुनटुनाना, झंकार

"Jack, Jack!" he whispered.

"What is it?"

"That is my play!"

"You mean that you inspired it?"

"No, I have written it, or rather, was going to write it."

"Wake up, Ernest! You are mad!"

"No, in all seriousness. It is mine. I told you-don't you remember-when we returned from Coney Island-that I was writing a play."

seriousness - सितारा मछली, गंभीरता

"Ah, but not this play."

"Yes, this play. I conceived it, I practically wrote it."

conceived - कल्पना करना, अनुमान होना

practically - लगभग, वास्तव में

"The more's the pity that Clarke had preconceived it."

preconceived - पूर्वकल्पित, पूर्वावधारित

"But it is mine!"

"Did you tell him a word about it?"

"No, to be sure."

"Did you leave the manuscript in your room?"

"I had, in fact, not written a line of it. No, I had not begun the actual writing."

"Why should a man of Clarke's reputation plagiarise your plays, written or unwritten?"

plagiarise - चोरी करना

unwritten - मौखिक, अलिखित

"I can see no reason. But-"

"Tut, tut."

For already this whispered conversation had elicited a look like a stab from a lady before them.

elicited - प्राप्त करना, निकालना

stab - भोंकना

Ernest held fast to the edge of a chair. He must cling to some reality, or else drift rudderless in a dim sea of vague apprehensions.

cling - कस कर लिपट जाना

drift - बहना, ढेर, धारा, अभिप्राय

rudderless - नियंत्रणहीन

dim - धुंधला

apprehensions - डर, भय, समझ, आशंका, गिरफ्तारी

Or was Jack right?

Was his mind giving way? No! No! No! There must be a monstrous secret somewhere, but what matter? Did anything matter? He had called on his mate like a ship lost in the fog. For the first time he had not responded. He had not understood. The bitterness of tears rose to the boy's eyes.

Fog - कोहरा

bitterness - तीखापन, कटुता, तीक्ष्णता, शोक

Above it all, melodiously, ebbed and flowed the rich accents of Reginald Clarke.

melodiously - सुरीले ढंग से, सुरीले ढंग से

ebbed - उतरना, कम होना, भाटा

Ernest listened to the words of his own play coming from the older man's mouth. The horrible fascination of the scene held him entranced. He saw the creations of his mind pass in review before him, as a man might look upon the face of his double grinning at him from behind a door in the hideous hours of night.

pass in review - समीक्षा में पास करें

grinning at - हँसते हुए

hideous - डरावना, वीभत्स

They were all there! The mad king. The subtle-witted courtiers. The sombre-hearted Prince. The Queen-Mother who had loved a jester better than her royal mate, and the fruit of their shameful alliance, the Princess Marigold, a creature woven of sunshine and sin.

witted - बुद्धिमान

courtiers - दरबारी

sombre - निराशाजनक, उदास/शोकमग्न

jester - विदूषक, मसख़रा

shameful - शर्मनाक

alliance - समझौता, मैत्रीपूर्ण संबंध

marigold - गेंदा

woven - बुना हुआ

Swiftly the action progressed. Shadows of impending death darkened the house of the King. In the horrible agony of the rack the old jester confessed. Stripped of his cap and bells, crowned with a wreath of blood, he looked so pathetically funny that the Princess Marigold could not help laughing between her tears.

Swiftly - तेज़ी से, तेज़ी से

impending - आसन्न

darkened - अँधेरा होना[करना], गहराना

agony - व्यथा, कष्ट

rack - रैक

stripped - पोशाक, निकाल देना, पट्टी

crowned - शिखर, सिर पर मारना, सिर

wreath - घेरना, छल्ला, पुष्पहार

pathetically - बहुत ही, बहुत ही

The Queen stood there all trembling and pale. Without a complaint she saw her lover die. The executioner's sword smote the old man's head straight from the trunk. It rolled at the feet of the King, who tossed it to Marigold. The little Princess kissed it and covered the grinning horror with her yellow veil.

executioner - जल्लाद

smote - मारना/प्रहार करना

trunk - तना

grinning - ठहाका लगाना, मुस्कराहट

The last words died away.

There was no applause. Only silence. All were stricken with the dread that men feel in the house of God or His awful presence in genius.

applause - वाहवाही, शाबाशी, ताली

dread - वहशत, सहम

But the boy lay back in his chair. The cold sweat had gathered on his brow and his temples throbbed. Nature had mercifully clogged his head with blood. The rush of it drowned the crying voice of the nerves, deadening for a while both consciousness and pain.

cold sweat - ठंडी स्लीप

brow - शिखर, मस्तक, भौंह

throbbed - धक धक करने वाला दर्द

mercifully - सौभाग्य से, दयापूर्वक

clogged - रोकना, बाधा, अवरोध, भार, बोझ

drowned - डुबा कर मारना, जलमग्न कर देना

deadening - नीरस, (deaden)

Chapter XII

Somehow the night had passed-somehow in bitterness, in anguish. But it had passed.

anguish - वेदना

Ernest's lips were parched and sleeplessness had left its trace in the black rings under the eyes, when the next morning he confronted Reginald in the studio.

parched - झुलसा देना, झुलसा देना

sleeplessness - अनिद्रा

confronted - सामना होना, सामना, सामना करना

Reginald was sitting at the writing-table in his most characteristic pose, supporting his head with his hand and looking with clear piercing eyes searchingly at the boy.

piercing - तीखा, तीव्र, पैना, तीक्ष्ण

searchingly - खोजी ढंग से

"Yes," he observed, "it's a most curious psychical phenomenon."

psychical - अतींद्रिय, अतिभौतिक, मानसिक

"You cannot imagine how real it all seemed to me."

The boy spoke painfully, dazed, as if struck by a blow.

painfully - अप्रीतिकर ढंग से, कष्टपूर्वक

dazed - घबरा देना, आश्चर्यचकित कर देना

"Even now it is as if something has gone from me, some struggling thought that I cannot-cannot remember."

Reginald regarded him as a physical experimenter might look upon the subject of a particularly baffling mental disease.

experimenter - प्रयोगकर्ता

baffling - चक्कर में डालने वाला

mental disease - मानसिक रोग

"You must not think, my boy, that I bear you any malice for your extraordinary delusion. Before Jack went away he gave me an exact account of all that has happened. Divers incidents recurred to him from which it appears that, at various times in the past, you have been on the verge of a nervous collapse."

malice - द्वेष, दुर्भावना, जलन, असूया

divers - गोताखोर, पनडुब्बा

recurred - फिर आना, बार बार आना

verge - किनारा

A nervous collapse! What was the use of this term but a euphemism for insanity?

euphemism - कठोर शब्दों के स्थान पर मधुर शब्दों का प्रयोग

insanity - पागलपन, जुनून

"Do not despair, dear child," Reginald caressingly remarked. "Your disorder is not hopeless, not incurable. Such crises come to every man who writes. It is the tribute we pay to the Lords of Song. The minnesinger of the past wrote with his heart's blood; but we moderns dip our pen into the sap of our nerves.

despair - निराशा, मायूसी

hopeless - निराशाजनक, निराश, हताश, निकम्मा

incurable - पक्का, असाध्य, अचिकित्स्य

tribute - शुल्क, श्रद्धांजलि, श्रधांजलि

minnesinger - मिनेसिंगर

dip - डुबाना

Sap - रस, सार

We analyse life, love art-and the dissecting knife that we use on other men's souls finally turns against ourselves.

dissecting - विश्लेषण, (dissect) विश्लेषण

"But what shall a man do? Shall he sacrifice art to hygiene and surrender the one attribute that makes him chiefest of created things? Animals, too, think. Some walk on two legs. But introspection differentiates man from the rest.

sacrifice - क़ुरबान करना

Hygiene - स्वच्छता

surrender - समर्पण

attribute - विशेषता, लक्ष्ण, सहजगुण

introspection - आत्मविश्लेषण, अंतरावलोकन

differentiates - अलग करना, भेद भाव करना

Shall we yield up the sweet consciousness of self that we derive from the analysis of our emotion, for the contentment of the bull that ruminates in the shade of a tree or the healthful stupidity of a mule?"

yield - समर्पित करना, समर्पण करना

contentment - संतुष्टि, सन्तोष

Bull - सांड़

ruminates - विचार करना, जुगाली करना

healthful - स्वास्थ्यप्रद, स्वास्थ्यवर्धक

stupidity - मूर्खता, नासमझी, बुद्धिहीनता

mule - खच्चर, बेसर

"Assuredly not."

"But what shall a man do?"

"Ah, that I cannot tell. Mathematics offers definite problems that admit of a definite solution. Life states its problems with less exactness and offers for each a different solution. One and one are two to-day and to-morrow. Psychical values, on each manipulation, will yield a different result. Still, your case is quite clear. You have overworked yourself in the past, mentally and emotionally.

offers - देना, अर्पण करना, बलि देना

admit of - स्वीकार करना

exactness - सटीकपन

manipulation - काम निकालना, हस्त कौशल

overworked - ज़्यादा मेहनत

mentally - मानसिक रूप से, मतिभ्रष्ट

You have sown unrest, and must not be surprised if neurasthenia is the harvest thereof."

sown - पैदा करना, शूकरी, सुअरी, रोपना

unrest - अशांति, अशान्ति/व्यस्तता

neurasthenia - न्यूरास्थेनिया

thereof - इसका/उसका

"Do you think-that I should go to some sanitarium?" the boy falteringly asked.

sanitarium - आरोग्य-निवास

falteringly - डगमगाता हुआ, डगमगाता हुआ

"God forbid! Go to the seashore, somewhere where you can sleep and play. Take your body along, but leave your brain behind-at least do not take more of it with you than is necessary. The summer season in Atlantic City has just begun. There, as everywhere in American society, you will be much more welcome if you come without brains."

seashore - समुद्रतट, समुद्र किनारा

more welcome - और स्वागत है

Reginald's half-bantering tone reassured Ernest a little. Timidly he dared approach once more the strange event that had wrought such havoc with his nervous equilibrium.

bantering - दिल्लगी करना

reassured - आश्वासन देना, फिर हिम्मत दिलाना

timidly - डरते डरते, संकोचपूर्वक

havoc - नाश

equilibrium - साम्यावस्था

"How do you account for my strange obsession-one might almost call it a mania?"

mania - पागलपन, नशा, सनक

"If it could be accounted for it would not be strange."

"Can you suggest no possible explanation?"

"Perhaps a stray leaf on my desk a few indications of the plot, a remark-who knows? Perhaps thought-matter is floating in the air. Perhaps-but we had better not talk of it now. It would needlessly excite you."

needlessly - अनावश्यक रूप से

"You are right," answered Ernest gloomily, "let us not talk of it. But whatever may be said, it is a marvellous play."

gloomily - उदास हो कर, उदास हो कर

"You flatter me. There is nothing in it that you may not be able to do equally well-some day."

"Ah, no," the boy replied, looking up to Reginald with admiration. "You are the master."

Chapter XIII

Lazily Ernest stretched his limbs on the beach of Atlantic City. The sea, that purger of sick souls, had washed away the fever and the fret of the last few days. The wind was in his hair and the spray was in his breath, while the rays of the sun kissed his bare arms and legs. He rolled over in the glittering sand in the sheer joy of living.

purger - साफ करना

fret - चिन्ता प्रकट करना

spray - फुहार

rays - किरण, शंकुश, ऋषभ, अर्ध रेखा

glittering - शानदार, चमकीला, उज्ज्वल

sheer - पूर्णतया

Now and then a wavelet stole far into the beach, as if to caress him, but pined away ere it could reach its goal. It was as if the enamoured sea was stretching out its arms to him. Who knows, perhaps through the clear water some green-eyed nymph, or a young sea-god with the tang of the sea in his hair, was peering amorously at the boy's red mouth.

wavelet - छोटी लहर, छोटी लहर, ऊर्मिका

ere - पहले, शीघ्र

enamoured - मोहित, अनुरक्त

nymph - युवती, अप्सरा, देवी

tang - तीखा स्वाद

amorously - कामुकता से, कामुकता से

The people of the deep love the red warm blood of human kind. It is always the young that they lure to their watery haunts, never the shrivelled limbs that totter shivering to the grave.

lure - आकर्षण, प्रलोभन

watery - आबी

haunts - याद आना, भूत बन कर घूमना, अड्डा

totter - डगमगाते हुए चलना, लडखड़ाना

shivering - काँपता हुआ, काँपता हुआ

grave - कब्र

Such fancies came to Ernest as he lay on the shore in his bathing attire, happy, thoughtless,-animal.

attire - पोशाक, आभूषण पहनना, कपडे

thoughtless - लापरवाह, विचारशून्य, बेलिहाज़

The sun and the sea seemed to him two lovers vying for his favor. The sudden change of environment had brought complete relaxation and had quieted his rebellious, assertive soul. He was no longer a solitary unit but one with wind and water, herb and beach and shell.

lovers - प्रेमिका, प्रेमी, आशिक, कांत

vying - प्रतिस्पर्धा करना, स्पर्धा करना

rebellious - विद्रोही, अक्खड़, राज द्रोही

assertive - हठ धर्मी, निश्चयात्मक

solitary - अकेला

Almost voluptuously his hand toyed with the hot sand that glided caressingly through his fingers and buried his breast and shoulder under its glittering burden.

A summer girl who passed lowered her eyes coquettishly. He watched her without stirring. Even to open his mouth or to smile would have seemed too much exertion.

lowered - छोटा, कम करना, गिरना, घटाना

stirring - उत्तेजक, फिंटाई, हरकत

exertion - प्रयास, परिश्रम, श्रम

Thus he lay for hours. When at length noon drew nigh, it cost him a great effort of will to shake off his drowsy mood and exchange his airy costume for the conventional habilaments of the dining-room.

drowsy - आलस्यपूर्ण, निद्रालु, ऊँघता हुआ

airy - हवादार, लापरवाह, रमणीय

dining - हो हल्ला, शोरगुल, शोरगुल करना

He had taken lodgings in a fashionable hotel. An unusual stroke of good luck, hack-work that paid outrageously well, had made it possible for him to idle for a time without a thought of the unpleasant necessity of making money.

lodgings - आवास, किराये का कमरा, निवास

hack - टुकडे़ करना

idle - बेकार, खाली

One single article to which he signed his name only with reluctance had brought to him more gear than a series of golden sonnets.

reluctance - प्रतिष्टंभ, अरुचि, अनिच्छा

gear - मशीन के इंजन को पहियों से जोड़ने वाला यंत्र

sonnets - चतुर्दश पदी, चतुर्दशपदी कविता

"Surely," he thought, "the social revolution ought to begin from above. What right has the bricklayer to grumble when he receives for a week's work almost more than I for a song?"

bricklayer - ईंट बिछाने

grumble - शिकायत, गरजना, शिकायत करना

Thus soliloquising, he reached the dining-room. The scene that unfolded itself before him was typical-the table over-loaded, the women over-dressed.

soliloquising - स्वगत भाषण करना

dining - भोजन करना, भोजन करना

The luncheon was already in full course when he came. He mumbled an apology and seated himself on the only remaining chair next to a youth who reminded him of a well-dressed dummy. With slight weariness his eyes wandered in all directions for more congenial faces when they were arrested by a lady on the opposite side of the table.

luncheon - दोपहर का खाना

mumbled - भुनभुनाना, बुदबुदाना/गुणगुणाना

dummy - चुसनी, कठपुतली, काठ का उल्ल्

weariness - थकान, थकावट

congenial - अनुकूल, अनुरूपता, अनुकूल/सुखद

She was clad in a silk robe with curiously embroidered net-work that revealed a nervous and delicate throat. The rich effect of the net-work was relieved by the studied simplicity with which her heavy chestnut-colored hair was gathered in a single knot. Her face was turned away from him, but there was something in the carriage of her head that struck him as familiar.

robe - पोशाक, सभावस्त्र पहन् अना

embroidered - कढ़ाई करना, बेलबूटे काढना

simplicity - सहजता, सरलता, भोलापन, सादगी

chestnut - शाहबलूत की लकड़ी का बना, भूरा

knot - गांठ

carriage - गाड़ी

When at last she looked him in the face, the glass almost fell from his hand: it was Ethel Brandenbourg. She seemed to notice his embarrassment and smiled. When she opened her lips to speak, he knew by the haunting sweetness of the voice that he was not mistaken.

embarrassment - शर्म, शर्मिंदगी

"Tell me," she said wistfully, "you have forgotten me? They all have."

wistfully - उत्कंठापूर्वक, उत्कंठा से

He hastened to assure her that he had not forgotten her. He recollected now that he had first been introduced to her in Walkham's house some years ago, when a mere college boy, he had been privileged to attend one of that master's famous receptions. She had looked quite resolute and very happy then, not at all like the woman who had stared so strangely at Reginald in the Broadway restaurant.

hastened - जल्दी करना, जल्दी कहना

recollected - याद करना, स्मरण करना

resolute - दृढ़, धीर/संकल्पवान

He regarded this encounter as very fortunate. He knew so much of her personal history that it almost seemed to him as if they had been intimate for years. She, too, felt on familiar ground with him. Neither as much as whispered the name of Reginald Clarke. Yet it was he, and the knowledge of what he was to them, that linked their souls with a common bond.

common bond - साझे बोन्ड

Chapter XIV

It was the third day after their meeting. Hour by hour their intimacy had increased. Ethel was sitting in a large wicker-chair. She restlessly fingered her parasol, mechanically describing magic circles in the sand. Ernest lay at her feet. With his knees clasped between his hands, he gazed into her eyes.

intimacy - अंतरंगता

wicker - खपच्ची, लचीली टहनी

restlessly - बेचैनी से, बेचैनी से

parasol - छाता, छतरी

mechanically - मशीन की सहायता से

clasped - मजबूत पकड़, बकसुआ

gazed - एक्टक देखने ताला, टकटकी

"Why are you trying so hard to make love to me?" the woman asked, with the half-amused smile with which the Eve near thirty receives the homage of a boy. There is an element of insincerity in that smile, but it is a weapon of defence against love's artillery.

eve - हव्वा, हौवा

homage - श्रद्धांजलि, श्रद्दांजलि

insincerity - बेईमानी

Artillery - तोपख़ाना, आर्टिलरी

Sometimes, indeed, the pleading in the boy's eyes and the cry of the blood pierces the woman's smiling superiority. She listens, loves and loses.

pleading - प्रार्थना, (plead) प्रार्थना

pierces - प्रभावित करना, छेद करना, भेदना

superiority - वरिष्टता, उत्कृष्टता, श्रेष्ठता

Ethel Brandenbourg was listening, but the idea of love had not yet entered into her mind. Her interest in Ernest was due in part to his youth and the trembling in his voice when he spoke of love. But what probably attracted her most powerfully was the fact that he intimately knew the man who still held her woman's heart in the hollow of his hand.

It was half in play, therefore, that she had asked him that question.

Why did he make love to her? He did not know. Perhaps it was the irresistible desire to be petted which young poets share with domesticated cats. But what should he tell her? Polite platitudes were out of place between them.

irresistible - अथक

domesticated - पालतू बनाना

platitudes - सामान्योक्ति, तुच्‍छ बात

Besides he knew the penalty of all tender entanglements. Women treat love as if it were an extremely tenuous wire that can be drawn out indefinitely. This is a very expensive process. It costs us the most precious, the only irretrievable thing in the universe-time. And to him time was song; for money he did not care.

tender - मुलायम, नरम

entanglements - उलझन, अनुचित संबंध

tenuous - पतला, महीन, परिसूक्ष्म, कमज़ोर

indefinitely - अनिश्चित काल तक

irretrievable - अप्राप्य, दुबारा पाने के अयोग्य

The Lord had hallowed his lips with rhythmic speech; only in the intervals of his singing might he listen to the voice of his heart-strangest of all watches, that tells the time not by minutes and hours, but by the coming and going of love.

hallowed - संत, ऋषि, पवित्र करना, साधू

The woman beside him seemed to read his thoughts.

"Child, child," she said, "why will you toy with love? Like Jehovah, he is a jealous god, and nothing but the whole heart can placate him. Woe to the woman who takes a poet for a lover. I admit it is fascinating, but it is playing va banque. In fact, it is fatal. Art or love will come to harm. No man can minister equally to both. A genuine poet is incapable of loving a woman."

Jehovah - जिहोवा, बाईबल में ईश्वर का नाम

jealous - सतर्क, चौकन्ना, सावधान

placate - शांत करना, मनाना

fatal - जीवघातक, घातक, प्राणांतक

incapable - अक्षम, अयोग्य, असमर्थ

"Pshaw! You exaggerate. Of course, there is a measure of truth in what you say, but it is only one side of the truth, and the truth, you know, is always Janus-faced. In fact, it often has more than two faces. I can assure you that I have cared deeply for the women to whom my love-poetry was written. And you will not deny that it is genuine."

Pshaw - indicating disapproval

exaggerate - बढा चढा कर कहना, बढ़ा चढ़ाकर कहना

Janus - Roman god of doorways

love-poetry - (love-poetry) प्रेम कविता

"God forbid! Only you have been using the wrong preposition. You should have said that it was written at them."

preposition - पूर्वसर्ग

Ernest stared at her in child-like wonder.

"By Jove! you are too devilishly clever!" he exclaimed.

devilishly - बहुत अधिक, बहुत अधिक

After a little silence he said not without hesitation: "And do you apply your theory to all artists, or only to us makers of rhyme?"

hesitation - हिचक, हिचकिचाहट, हिचकीचाहट

makers - बनाने वाला, ईश्वर, रचनाकार

rhyme - तुक

"To all," she replied.

He looked at her questioningly.

questioningly - प्रश्नात्मक ढंग से

"Yes," she said, with a new sadness in her voice, "I, too, have paid the price."

"You mean?"

"I loved."

"And art?"

"That was the sacrifice."

"Perhaps you have chosen the better part," Ernest said without conviction.

conviction - अपराध सिद्धि, दोषसिद्धि

"No," she replied, "my tribute was brought in vain."

This she said calmly, but Ernest knew that her words were of tragic import.

calmly - शांतिपूर्वक, शान्ती से

"You love him still?" he observed simply.

Ethel made no reply. Sadness clouded her face like a veil or like a grey mist over the face of the waters. Her eyes went out to the sea, following the sombre flight of the sea-mews.

mews - अस्तबल मार्ग

In that moment he could have taken her in his arms and kissed her with infinite tenderness.

But tenderness between man and woman is like a match in a powder-magazine. The least provocation, and an amorous explosion will ensue, tumbling down the card-houses of platonic affection. If he yielded to the impulse of the moment, the wine of the springtide would set their blood afire, and from the flames within us there is no escape.

provocation - उत्तेजना, कारण, छेड़खानी

amorous - कामुक, कामी{रसिक}

ensue - पीछा करना, परिणामस्वरूप होना

tumbling - टमलिंग, (tumble) टमलिंग

affection - स्नेह, प्यार

yielded - बताना, स्वीकार करना, देना

afire - प्रज्ज्वलित

"Come, come," she said, "you do not love me."

He protested.

"Ah!" she cried triumphantly, "how many sonnets would you give for me? If you were a usurer in gold instead of in rhyme, I would ask how many dollars. But it is unjust to pay in a coin that we value little. To a man starving in gold mines, a piece of bread weighs more than all the treasures of the earth. To you, I warrant your poems are the standard of appreciation. How many would you give for me?

triumphantly - विजयी भाव से

usurer - सूदखोर

unjust - अनुचित, अनुचित/अधर्मी

appreciation - समालोचना, वृद्धि, आभार, सराहना

One, two, three?"

"More."

"Because you think love would repay you with compound interest," she observed merrily.

compound interest - विलम्ब ब्याज

merrily - बेध्यानी से, प्रसन्नतापूर्वक

He laughed.

And when love turns to laughter the danger is passed for the moment.

Chapter XV

Thus three weeks passed without apparent change in their relations. Ernest possessed a personal magnetism that, always emanating from him, was felt most deeply when withdrawn. He was at all times involuntarily exerting his power, which she ever resisted, always on the alert, always warding off.

magnetism - चुंबकत्व r=cumbakatva

emanating - निकलना/उत्पन्न होना, निकलना

involuntarily - सितारा मछली, अनिच्छा से

warding - रक्षा, (ward) रक्षा

When at last pressure of work made his immediate departure for New York imperative, he had not apparently gained the least ground. But Ethel knew in her heart that she was fascinated, if not in love. The personal fascination was supplemented by a motherly feeling toward Ernest that, sensuous in essence, was in itself not far removed from love.

imperative - अनिवार्य, अत्यावश्यक, आदेशसूचक

fascinated - मंत्र मुग्ध करना

supplemented - वृद्धि करना, पूरक, पूरा करना

motherly - माँ जैसा, माँ जैसा, मातृ सुल्भ

essence - ज़ात

She struggled bravely and with external success against her emotions, never losing sight of the fact that twenty and thirty are fifty.

bravely - बहादुरी से

Increasingly aware of her own weakness, she constantly attempted to lead the conversation into impersonal channels, speaking preferably of his work.

impersonal - भाववाचक, औपचारिक, निरपेक्ष

preferably - अधिमानता, अच्छा हो कि

"Tell me," she said, negligently fanning herself, "what new inspiration have you drawn from your stay at the seaside?"

negligently - लापरवाही से, बेपरवाही से

seaside - समुद्र तट, समुद्रतट

"Why," he exclaimed enthusiastically, "volumes and volumes of it. I shall write the great novel of my life after I am once more quietly installed at Riverside Drive."

enthusiastically - उत्साहपूर्वक

"The great American novel?" she rejoined.

rejoined - प्रत्युत्तर देना, फिर मिलाना

"Perhaps."

"Who will be your hero-Clarke?"

There was a slight touch of malice in her words, or rather in the pause between the penultimate word and the last. Ernest detected its presence, and knew that her love for Reginald was dead. Stiff and cold it lay in her heart's chamber-beside how many others?-all emboxed in the coffin of memory.

penultimate - उपान्त्य, उपांत्य

chamber - सभा, सदन, कमरा, कचहरी, कोठरी

coffin - ताबूत

"No," he replied after a while, a little piqued by her suggestion, "Clarke is not the hero. What makes you think that he casts a spell on everything I do?"

piqued - चिढ़, खीझ, चोट करना, ख़ीज

"Dear child," she replied, "I know him. He cannot fail to impress his powerful personality upon all with whom he comes in contact, to the injury of their intellectual independence. Moreover, he is so brilliant and says everything so much better than anybody else, that by his very splendor he discourages effort in others.

splendor - भव्यता, दीप्ति, शान शौकत

At best his influence will shape your development according to the tenets of his mind-curious, subtle and corrupted. You will become mentally distorted, like one of those hunchback Japanese trees, infinitely wrinkled and infinitely grotesque, whose laws of growth are not determined by nature, but by the diseased imagination of the East."

tenets - सिद्धांत, सिद्धान्त

corrupted - भ्रष्ट करना

distorted - तोड़ मरोड़ करना, रूप बिगाड़ना

hunchback - कुबड़ा

Japanese - जापानी

wrinkled - सिकोड़ना, छोटी मोटी समस्या

"I am no weakling," Ernest asserted, "and your picture of Clarke is altogether out of perspective. His splendid successes are to me a source of constant inspiration. We have some things in common, but I realise that it is along entirely different lines that success will come to me. He has never sought to influence me, in fact, I never received the smallest suggestion from him.

weakling - कमज़ोर व्यक्ति

asserted - दिखाना, जोर देना

" Here the Princess Marigold seemed to peer at him through the veil of the past, but he waved her aside. "As for my story," he continued, "you need not go so far out of your way to find the leading character?"

leading character - प्रमुख अभिनेता

"Who can it be?" Ethel remarked, with a merry twinkle, "You?"

merry - आनन्दपूर्ण

Twinkle - चमक, जोश, टिमटिमाना, चमकना

"Ethel," he said sulkingly, "be serious. You know that it is you."

"I am immensely flattered," she replied. "Really, nothing pleases me better than to be immortalised in print, since I have little hope nowadays of perpetuating my name by virtue of pencil or brush. I have been put into novels before and am consumed with curiosity to hear the plot of yours."

immensely - बहुत अधिक, बहुत अधिक

flattered - चापलूसी करना, रौशन होना[करना]

immortalised - अमर कर देना, अमर कर देना

perpetuating - बनाये रखना, स्थायी बनाना

virtue - सदाचार, गुण, अच्छाई, नेकी

"If you don't mind, I had rather not tell you just yet," Ernest said. "It's going to be called Leontina-that's you. But all depends on the treatment. You know It doesn't matter much what you say so long as you say it well. That's what counts. At any rate, any indication of the plot at this stage would be decidedly inadequate."

It doesn't matter - यह मतलब नहीं है

decidedly - निश्चित रूप से, निश्चित रुप से

inadequate - अयोग्य, अपर्याप्त

"I think you are right," she ventured. "By all means choose your own time to tell me. Let's talk of something else. Have you written anything since your delightful book of verse last spring? Surely now is your singing season. By the time we are thirty the springs of pure lyric passion are usually exhausted."

ventured - जाने का साहस करना

verse - कविता

exhausted - थकाना, खींच लेना

Ethel's inquiry somehow startled him. In truth, he could find no satisfactory answer. A remark relative to his play-Clarke's play-rose to the threshold of his lips, but he almost bit his tongue as soon as he realised that the strange delusion which had possessed him that night still dominated the undercurrents of his cerebration.

inquiry - जाँच, सर्वेक्षण, अन्वेषण

startled - चकित, चौंक जाना, चौंकाना

satisfactory - संतोषप्रद, सन्तोषजनक, संतोषजनक

cerebration - मस्तिष्क कार्य

No, he had accomplished but little during the last few months-at least, by way of creative literature. So he replied that he had made money. "That is something," he said. "Besides, who can turn out a masterpiece every week? An artist's brain is not a machine, and in the respite from creative work I have gathered strength for the future. But," he added, slightly annoyed, "you are not listening."

respite - प्राणदण्डस्थगन, विराम, घटाव

His exclamation brought her back from the train of thoughts that his words had suggested. For in his reasoning she had recognised the same arguments that she had hourly repeated to herself in defence of her inactivity when she was living under the baneful influence of Reginald Clarke. Yes, baneful; for the first time she dared to confess it to herself.

exclamation - विस्मयादिबोधक, विस्मयसूच्हक

hourly - निरन्तर, हर घंटे बाद

inactivity - निष्क्रियता, अकर्म, अकार्य

baneful - विनाशकारी

In a flash the truth dawned upon her that it was not her love alone, but something else, something irresistable and very mysterious, that had dried up the well of creation in her. Could it be that the same power was now exerting its influence upon the struggling soul of this talented boy?

dawned - होना, निकलना, सामने आना

Rack her brains as she might, she could not definitely formulate her apprehensions and a troubled look came into her eyes.

formulate - निरूपित करना, निरूपित करना

"Ethel," the boy repeated, impatiently, "why are you not listening? Do you realise that I must leave you in half an hour?"

impatiently - अधीरतापूर्वक, अधीरत से

She looked at him with deep tenderness. Something like a tear lent a soft radiance to her large child-like eyes.

Ernest saw it and was profoundly moved. In that moment he loved her passionately.

profoundly - पूरी तरह से, पूर्णतया, नितान्त

passionately - आवेश में आ कर

"Foolish boy," she said softly; then, lowering her voice to a whisper: "You may kiss me before you go."

lowering - कमी करना, (lower) कमी करना

His lips gently touched hers, but she took his head between her hands and pressed her mouth upon his in a long kiss.

gently - सावधानी से, शिष्टता से

Ernest drew back a little awkwardly. He had not been kissed like this before.

awkwardly - अटपटे ढंग से, अटपटे ढंग से

"Poet though you are," Ethel whispered, "you have not yet learned to kiss."

She was deeply agitated when she noticed that his hand was fumbling for the watch in his vest-pocket. She suddenly released him, and said, a little hurt: "No, you must not miss your train. Go by all means."

agitated - उकसाना, हलचल मचाना, हिलाना

fumbling - टटोलना, चूक, गड़बड़ाना

Vainly Ernest remonstrated with her.

vainly - व्यर्थ, व्यर्थ में

remonstrated - विरोध करना, आपत्ति करना, डाँटना

"Go to him," she said, and again, "go to him."

With a heavy heart the boy obeyed. He waved his hat to her once more from below, and then rapidly disappeared in the crowd. For a moment strange misgivings cramped her heart, and something within her called out to him: "Do not go! Do not return to that house." But no sound issued from her lips. Worldly wisdom had sealed them, had stifled the inner voice.

misgivings - आशंका, शुबह

cramped - ऐंठन या मरोड़ की पीड़ा देना, ऐंठन

worldly - सांसारिक, भौतिक, लौकिक

sealed - मुद्रांकित करना, छाप

stifled - दबाना, दम घुटना, दम घोंटना

And soon the boy's golden head was swallowed up in the distance.

Chapter XVI

While the train sped to New York, Ethel Brandenbourg was the one object engaging Ernest's mind. He still felt the pressure of her lips upon his, and his nostrils dilated at the thought of the fragrance of her hair brushing against his forehead.

nostrils - नासिका छिद्र, नासाद्वार, नथुना

dilated - फैलाना, फैल जाना

fragrance - इत्र, अतर, महक, गंध

forehead - माथा, माथ, ललाट

But the moment his foot touched the ferry-boat that was to take him to Manhattan, the past three weeks were, for the time being at least, completely obliterated from his memory. All his other interests that he had suppressed in her company because she had no part in them, came rushing back to him. He anticipated with delight his meeting with Reginald Clarke.

ferry-boat - (ferry-boat) फेरी बोट

Manhattan - tribe, borough, cocktail

obliterated - मिटा देना, मिटाना

The personal attractiveness of the man had never seemed so powerful to Ernest as when he had not heard from him for some time. Reginald's letters were always brief. "Professional writers," he was wont to say, "cannot afford to put fine feeling into their private correspondence. They must turn it into copy.

attractiveness - आकर्षण

correspondence - लिखा पढी, समानता, लिखा पढी

" He longed to sit with the master in the studio when the last rays of the daylight were tremulously falling through the stained window, and to discuss far into the darkening night philosophies young and old. He longed for Reginald's voice, his little mannerisms, the very perfume of his rooms.

daylight - दिन, सुबह, दिन का प्रकाश

tremulously - कँपकँपाहट के साथ, थरथराहट के साथ

darkening - अँधेरा होना[करना], गहराना

mannerisms - अस्वाभाविक व्यवहार

perfume - इत्र, अतर, महक, सुगंध

There also was a deluge of letters likely to await him in his apartment. For in his hurried departure he had purposely left his friends in the dark as to his whereabouts. Only to Jack he had dropped a little note the day after his meeting with Ethel.

deluge - भरमार, मूसलाधार वर्षा

await - इंतज़ार करना r=intazār karnā

purposely - जानबूझकर, जान बूझ कर

whereabouts - ठिकाना, अता पता

He earnestly hoped to find Reginald at home, though it was well nigh ten o'clock in the evening, and he cursed the "rapid transit" for its inability to annihilate space and time. It is indeed disconcerting to think how many months, if not years, of our earthly sojourn the dwellers in cities spend in transportation conveyances that must be set down as a dead loss in the ledger of life.

earnestly - ईमानदारी से, ईमानदारी से

cursed - अभिशप्त, शापित, फ़ालतू का

Transit - संक्रमण

inability - असमर्थता, अयोग्यता, असामर्थ्य

annihilate - मिटा देना, जड़ से मिटाना

disconcerting - अशांत कर देना

earthly - सांसारिक, संभावित, भौतिक

sojourn - डेरा डालना, अस्थाई निवास

dwellers - निवासी

conveyances - हस्तान्तरण पत्र, परिवहन, वाहन

dead loss - निराशाजनक

ledger - बही

A nervous impatience against things material overcame Ernest in the subway. It is ever the mere stupid obstacle of matter that weights down the wings of the soul and prevents it from soaring upward to the sun.

Impatience - अधैर्यता, अधीरता, असहिष्णुता

subway - भूमिगत रेल, मीट्रो, मेट्रो

soaring - उड़ता हुआ, (soar) उड़ता हुआ

When at last he had reached the house, he learned from the hall-boy that Clarke had gone out. Ruffled in temper he entered his rooms and went over his mail. There were letters from editors with commissions that he could not afford to reject. Everywhere newspapers and magazines opened their yawning mouths to swallow up what time he had.

ruffled - फुला लेना, घबरा देना, झालर

temper - लचकीला बनाना, कम करना, गुस्सा

He realised at once that he would have to postpone the writing of his novel for several weeks, if not longer.

postpone - स्थगित करना

Among the letters was one from Jack. It bore the postmark of a little place in the Adirondacks where he was staying with his parents. Ernest opened the missive not without hesitation. On reading and rereading it the fine lines on his forehead, that would some day deepen into wrinkles, became quite pronounced and a look of displeasure darkened his face.

postmark - डाक मोहर

Adirondacks - एडिरॉन्डैक्स

missive - लंबा कार्यालयी पत्र

rereading - पढ़ रहे हैं, (reread) पढ़ रहे हैं

deepen - गहराना, गहरा हो जाना, गहरा होना

wrinkles - सिकोड़ना, छोटी मोटी समस्या

displeasure - अप्रसन्नता

Something was wrong with Jack, a slight change that defied analysis. Their souls were out of tune. It might only be a passing disturbance; perhaps it was his own fault. It pained him, nevertheless. Somehow it seemed of late that Jack was no longer able to follow the vagaries of his mind.

defied - विरोध करना, सामना करना

disturbance - उत्तेजना, घबराहट, उपद्रव

vagaries - सनक, लहर, उतार चढ़ाव

Only one person in the world possessed a similar mental vision, only one seemed to understand what he said and what he left unsaid. Reginald Clarke, being a man and poet, read in his soul as in an open book. Ethel might have understood, had not love, like a cloud, laid itself between her eyes and the page.

unsaid - वापस लेना, बात बदल

It was with exultation that Ernest heard near midnight the click of Reginald's key in the door. He found him unchanged, completely, radiantly himself. Reginald possessed the psychic power of undressing the soul, of seeing it before him in primal nakedness.

exultation - उल्लास

unchanged - अपरिवर्तित

radiantly - प्रफुल्लित ढंग से

undressing - अंगूठे उतारना, (undress), कपड़े उतार्ना

primal - प्रमुख, आदिम, आदिकालीन

nakedness - नंगापन

Although no word was said of Ethel Brandenbourg except the mere mention of her presence in Atlantic City, Ernest intuitively knew that Reginald was aware of the transformation that absence had wrought in him.

intuitively - सहज ज्ञान से

transformation - परिवर्तन, सुधार, रूपांतरण

absence - अनुपस्थिति

In the presence of this man he could be absolutely himself, without shame or fear of mis-understanding; and by a strange metamorphosis, all his affection for Ethel and Jack went out for the time being to Reginald Clarke.

Mis - मिस, (MI) मिस

metamorphosis - कायांतरण

Chapter XVII

The next day Ernest wrote a letter of more or less superficial tenderness to Ethel. She had wounded his pride by proving victorious in the end over his passion and hers; besides, he was in the throes of work. When after the third day no answer came, he was inclined to feel aggrieved.

superficial - सतही

victorious - विजेता, विजयी, जयवंत

throes - तीव्र वेदना

inclined - प्रोत्साहित करना

aggrieved - दुख देना

It was plain now that she had not cared for him in the least, but had simply played with him for lack of another toy. A flush of shame rose to his cheeks at the thought. He began to analyse his own emotions, and stunned, if not stabbed, his passion step by step. Work was calling to him. It was that which gave life its meaning, not the love of a season.

stunned - सिर पर मारना, अचेत कर देना

stabbed - घाव, प्रहार करना, दबाना

How far away, how unreal, she now seemed to him. Yes, she was right, he had not cared deeply; and his novel, too, would be written only at her. It was the heroine of his story that absorbed his interest, not the living prototype.

unreal - अवास्तविक

prototype - नमूना, प्राथमिक अवस्था

Once in a conversation with Reginald he touched upon the subject. Reginald held that modern taste no longer permitted even the photographer to portray life as it is, but insisted upon an individual visualisation. "No man," he remarked, "was ever translated bodily into fiction. In contradiction to life, art is a process of artificial selection."

portray - प्रस्तुत करना, दर्शाना

visualisation - मानस दर्शन्, मानस दर्शन्

bodily - शारीरिक

contradiction - प्रतिवाद, विरोधाभास, अन्तर्विरोध

Bearing in mind this motive, Ernest went to work to mould from the material in hand a new Ethel, more real than life. Unfortunately he found little time to devote to his novel. It was only when, after a good day's work, a pile of copy for a magazine lay on his desk, that he could think of concentrating his mind upon "Leontina.

mould - गढ़ना

" The result was that when he went to bed his imagination was busy with the plan of his book, and the creatures of his own brain laid their fingers on his eyelid so that he could not sleep.

eyelid - पपोटा, पलक

When at last sheer weariness overcame him, his mind was still at work, not in orderly sequence but along trails monstrous and grotesque. Hobgoblins seemed to steal through the hall, and leering incubi oppressed his soul with terrible burdens. In the morning he awoke unrested. The tan vanished from his face and little lines appeared in the corners of his mouth.

orderly - शांत, अर्दली, तर्कसंगत

trails - पीछे होना, हारना, चरण, निशानी

hobgoblins - वैताल

leering - उड़कनाThe English word means to look at someone in a suggestive or mocking way In Hindi

oppressed - दमन करना, दमन करना

burdens - कष्ट देना, पर भार डालना, भार

awoke - जगा हुआ, जागरूक, जगाना, जागना

unrested - अशांति, अशान्ति/व्यस्तता

tan - त्वचा पर भूरापन आना धूप के कारण

It was as if his nervous vitality were sapped from him in some unaccountable way. He became excited, hysterical. Often at night when he wrote his pot-boilers for the magazines, fear stood behind his seat, and only the buzzing of the elevator outside brought him back to himself.

sapped - मूर्ख, ज़मीन खोदना, रस

unaccountable - अनुत्तरदायी, दुरूह

hysterical - मज़ेदार, उन्मत्त

boilers - बयलर, वाष्‍पयँत्र, देगची, भट्टी

buzzing - गुंजायमान

In one of his morbid moods he wrote a sonnet which he showed to Reginald after the latter's return from a short trip out of town. Reginald read it, looking at the boy with a curious, lurking expression.

lurking - प्रच्छन्न, (lurk)

O gentle Sleep, turn not thy face away,

thy - तेरा

But place thy finger on my brow, and take

All burthens from me and all dreams that ache;

burthens - भार से दबाना

ache - पीड़ा

Upon mine eyes a cooling balsam lay,

balsam - मरहम, मलहम, बाम, लेप

Seeing I am aweary of the day.

aweary - आवेरी

But, lo! thy lips are ashen and they quake.

ashen - विवर्ण, पीला/विवर्ण, रक्तहीन

quake - हिलना, कम्पन, थरथराहट, भूकम्प

What spectral vision sees thou that can shake

spectral - भुतहा, प्रेतवत्

thou - तू

Thy sweet composure, and thy heart dismay?

composure - आत्मसंयम, धैर्य

dismay - निराश करना, निराशा, त्रस्त

Perhaps some murderer's cruel eye agleam

murderer - हत्यारा, ख़ूनी, क़ातिल

agleam - चमक

Is fixed upon me, or some monstrous dream

Might bring such fearful guilt upon the head

fearful - भयावह, बुरा, डरपोक, डरा हुआ

guilt - अपराध बोध

Of my unvigilant soul as would arouse

arouse - उत्तेजित करना, उत्तेजित, जगाना

The Borgian snake from her envenomed bed,

Or startle Nero in his golden house.

startle - चकित, चौंक जाना, चौंकाना

"Good stuff," Reginald remarked, laying down the manuscript; "when did you write it?"

"The night when you were out of town," Ernest rejoined.

"I see," Reginald replied.

There was something startling in his intonation that at once aroused Ernest's attention.

startling - चौंका देने वाला, आश्चर्यजनक

aroused - उत्तेजित करना, उत्तेजित, जगाना

"What do you see?" he asked quickly.

"Nothing," Reginald replied, with immovable calm, "only that your state of nerves is still far from satisfactory."

immovable - अटल, अचल, स्थाणु

Chapter XVIII

After Ernest's departure Ethel Brandenbourg's heart was swaying hither and thither in a hurricane of conflicting feelings. Before she had time to gain an emotional equilibrium, his letter had hurled her back into chaos. A false ring somewhere in Ernest's words, reechoing with an ever-increasing volume of sound, stifled the voice of love. His jewelled sentences glittered, but left her cold.

hither - इस तरफ, यहाँ

feelings - भावना, अहसास, जज्बात

hurled - जोर से चिल्लाना

chaos - अव्यवस्था, कोलाहल, विशृंखलता

jewelled - बहुमूल्य वस्तु

glittered - चमक, चमकना, तड़क भड़क, जगमगाना

They lacked that spontaneity which renders even simple and hackeneyed phrases wonderful and unique. Ethel clearly realised that her hold upon the boy's imagination had been a fleeting midsummer night's charm, and that a word from Reginald's lips had broken the potency of her spell.

spontaneity - सहजता, स्वाभाविकता

renders - देना, अर्पण करना, पैदा करना

fleeting - फुर्तीला, तेज़, नौसेना

midsummer - मध्य ग्रीष्म, गर्मियों का मध्य

potency - प्रबलता, जननक्षमता, अंतःशक्ति

She almost saw the shadow of Reginald's visage hovering over Ernest's letter and leering at her from between the lines in sinister triumph. Finally reason came and whispered to her that it was extremely unwise to give her heart into the keeping of a boy. His love, she knew, would have been exacting, irritating at times.

visage - चेहरा, मुख मुद्रा, मुख छवि

sinister - अशुभ, डरावना

triumph - विजय

unwise - अनुपयुक्त, अविवेकपूर्ण, मूर्ख

irritating - परेशान करना, उत्तेजित करना

He would have asked her to sympathise with every phase of his life, and would have expected active interest on her part in much that she had done with long ago. Thus, untruth would have stolen into her life and embittered it. When mates are unequal, Love must paint its cheeks and, in certain moods at least, hide its face under a mask.

sympathise - समर्थन करना, सहानुभूति रखना

untruth - असत्यता, असत्य

embittered - कड़ुवाहट पैदा करना, कटु बनाना

unequal - अनुचित, असमान, असम, असमर्थ

mask - मुखावरण, आवरण

Its lips may be honeyed, but it brings fret and sorrow in its train.

honeyed - मधु, शहद

sorrow - दुःख, उदासी, शोक, ग़म

These things she told herself over and over again while she penned a cool and calculating answer to Ernest's letter. She rewrote it many times, and every time it became more difficult to reply. At last she put her letter aside for a few days, and when it fell again into her hand it seemed so unnatural and strained that she destroyed it.

penned - लिखा हुआ

rewrote - पुनर्लेखन, फिर से लिखना

strained - थकाना, गाना, मोच

Thus several weeks had passed, and Ernest no longer exclusively occupied her mind when, one day early in September, while glancing over a magazine, she came upon his name in the table of contents. Once more she saw the boy's wistful face before her, and a trembling something stirred in her heart.

exclusively - पूरी तरह से, केवल

glancing - झलकना, (glance) झलकना

wistful - उदास, विषादग्रस्त, उत्कंठित

Her hand shook as she cut the pages, and a mist of tears clouded her vision as she attempted to read his poem. It was a piece of sombre brilliance. Like black-draped monks half crazed with mystic devotion, the poet's thoughts flitted across the page. It was the wail of a soul that feels reason slipping from it and beholds madness rise over its life like a great pale moon.

brilliance - चमक, प्रतिभा, शान, दीप्ति

draped - आच्छादित, वेष्टित

monks - भिक्षु, संन्यासी

crazed - बावलापन/सनक अस्थाई समय तक

mystic - रहस्यवादी, आध्यात्मिक, गूढ़

devotion - भक्ति, निष्ठा

flitted - भाग जाना, मँडराना, इधर उधर उड़ना

wail - विलाप करना

beholds - निहारना

A strange unrest emanated from it and took possession of her. And again, with an insight that was prophetic, she distinctly recognised behind the vague fear that had haunted the poet the figure of Reginald Clarke.

prophetic - भविष्यसूचक, पैगंबरी

A half-forgotten dream, struggling to consciousness, staggered her by its vividness. She saw Clarke as she had seen him in days gone by, grotesquely transformed into a slimy sea-thing, whose hungry mouths shut sucking upon her and whose thousand tentacles encircled her form. She closed her eyes in horror at the reminiscence.

staggered - विचलित करना, लड़खड़ा कर चलना

vividness - जीवंतता, चमकीलापन

grotesquely - विकृत रूप से, विकृत रूप से

slimy - घृणित, घिनौना, चिपचिपा

sucking - स्तनपान, green, (suck), चूसना

tentacles - शिकंजा, स्पर्शक, पहुँच

encircled - घेरना

reminiscence - स्मरण, याद करना, समानता, सुध

And in that moment it became clear to her that she must take into her hands the salvation of Ernest Fielding from the clutches of the malign power that had mysteriously enveloped his life.

Salvation - मुक्ति

clutches - क्लच, अण्डो का समुच्चय

malign - बदनाम करना, अनिष्टकर, अहितकर

Chapter XIX

The summer was brief, and already by the middle of September many had returned to the pleasures of urban life. Ethel was among the first-comers; for, after her resolve to enter the life of the young poet once more, it would have been impossible for her to stay away from the city much longer. Her plan was all ready.

Before attempting to see Ernest she would go to meet Reginald and implore him to free the boy from his hideous spell. An element of curiosity unconsciously entered her determination. When, years ago, she and Clarke had parted, the man had seemed, for once, greatly disturbed and had promised, in his agitation, that some day he would communicate to her what would exonerate him in her eyes.

implore - प्रार्थना करना

unconsciously - अनजाने में, अनजाने में

agitation - उत्तेजना, अकुला, आंदोलन, हिलाना

exonerate - दोष मुक्त करना

She had answered that all words between them were purposeless, and that she hoped never to see his face again. The experience that the years had brought to her, instead of elucidating the mystery of Reginald's personality, had, on the contrary, made his behaviour appear more and more unaccountable.

purposeless - उद्देश्यहीन, निरुद्देश्य

elucidating - स्पष्ट करना

She had more than once caught herself wishing to meet him again and to analyse dispassionately the puzzling influences he had exerted upon her. And she could at last view him dispassionately; there was triumph in that. She was dimly aware that something had passed from her, something by which he had held her, and without which his magnetism was unable to play upon her.

dispassionately - निष्पक्ष रूप से

exerted - जोर लगाना, काम में लाना

So when Walkham sent her an invitation to one of his artistic "at homes" she accepted, in the hope of meeting Reginald. It was his frequentation of Walkham's house that had for several years effectively barred her foot from crossing the threshold.

frequentation - आकर्षण

It was with a very strange feeling she greeted the many familiar faces at Walkham's now; and when, toward ten o'clock, Reginald entered, politely bowing in answer to the welcome from all sides, her heart beat in her like a drum. But she calmed herself, and, catching his eye, so arranged it that early in the evening they met in an alcove of the drawing-room.

bowing - अवनयन, (bow)

alcove - आला, आला{कुँज}

"It was inevitable," Reginald said. "I expected it."

"Yes," she replied, "we were bound to meet."

Like a great rush of water, memory came back to her. He was still horribly fascinating as of old-only she was no longer susceptible to his fascination. He had changed somewhat in those years. The lines about his mouth had grown harder and a steel-like look had come into his eyes. Only for a moment, as he looked at her, a flash of tenderness seemed to come back to them.

horribly - भयंकर रूपसे, बुरी तरह से

susceptible - योग्य, भावुक, अतिसंवेदनशील

Then he said, with a touch of sadness: "Why should the first word between us be a lie?"

Ethel made no answer.

Reginald looked at her half in wonder and said: "And is your love for the boy so great that it overcame your hate of me?"

Ah, he knew! She winced.

winced - घबरा जाना, दर्द की शिकन

"He has told you?"

"Not a word."

There was something superhuman in his power of penetration. Why should she wear a mask before him, when his eyes, like the eyes of God, pierced to the core of her being?

superhuman - महामानव

penetration - प्रवेश, वेधन, भेदन

pierced - प्रभावित करना, छेद करना, भेदना

"No," she replied, "it is not love, but compassion for him."

"Compassion?"

"Yes, compassion for your victim."

"You mean?"

"Reginald!"

"I am all ear."

"I implore you."

"Speak."

"You have ruined one life."

He raised his eyebrows derogatively.

eyebrows - भौंह, भौं

"Yes," she continued fiercely, "ruined it! Is not that enough?"

fiercely - उग्रतापूर्वक, प्रचंड रूप से

"I have never wilfully ruined any one's life."

wilfully - जानते बूझते, जान बूझ कर

"You have ruined mine."

"Wilfully?"

"How else shall I explain your conduct?"

"I warned you."

"Warning, indeed! The warning that the snake gives to the sparrow helpless under its gaze."

sparrow - गौरैया, गौरिया

helpless - लाचार, बेबस, विवश

"Ah, but who tells you that the snake is to blame? Is it not rather the occult power that prescribes with blood on brazen scroll the law of our being?"

occult - तंत्र-मंत्र

prescribes - निर्धारित करना, नुस्खा लिखना

brazen - निर्लज/बेशर्म, खुल्लमखुल्ला

scroll - पुस्तक

"This is no solace to the sparrow. But whatever may be said, let us drop the past. Let us consider the present. I beg of you, leave this boy-let him develop without your attempting to stifle the life in him or impressing upon it the stamp of your alien mind."

solace - सान्त्वना/उपशम, सांत्वना

stifle - रोकना, दबा लेना

"Ethel," he protested, "you are unjust. If you knew-" Then an idea seemed to take hold of him. He looked at her curiously.

"What if I knew?" she asked.

"You shall know," he said, simply. "Are you strong?"

"Strong to withstand anything at your hand. There is nothing that you can give me, nothing that you can take away."

withstand - सामना करना, सहन करना

"No," he remarked, "nothing. Yes, you have changed. Still, when I look upon you, the ghosts of the past seem to rise like live things."

"We both have changed. We meet now upon equal grounds. You are no longer the idol I made of you."

"Don't you think that to the idol this might be a relief, not a humiliation? It is a terrible torture to sit in state with lips eternally shut. Sometimes there comes over the most reticent of us a desire to break through the eternal loneliness that surrounds the soul. It is this feeling that prompts madmen to tear off their clothes and exhibit their nakedness in the market-place.

humiliation - निरादर, अपमान

torture - यंत्रणा

eternally - अनन्तकाल तक, अनन्तकाल तक

reticent - चुप्पा, कम बोलने वाला

loneliness - अकेलापन, तनहाई

madmen - बेवकूफ़ आदमी, बेवकूफ़ आदमी

tear off - टीर ऑफ

It's madness on my part, or a whim, or I don't know what; but it pleases me that you should know the truth."

whim - सनक

"You promised me long ago that I should."

"To-day I will redeem my promise, and I will tell you another thing that you will find hard to believe."

redeem - पूरा करना, मुक्ति दिलाना

"And that is?"

"That I loved you."

Ethel smiled a little sceptically. "You have loved often."

sceptically - संशयपूर्ण ढंग से

"No," he replied. "Loved, seriously loved, I have, only once."

Chapter XX

They were sitting in a little Italian restaurant where they had often, in the old days, lingered late into the night over a glass of Lacrimć Christi. But no pale ghost of the past rose from the wine. Only a wriggling something, with serpent eyes, that sent cold shivers down her spine and held her speechless and entranced.

wriggling - कुलबुलाता हुआ

shivers - कम्पन, कँपकँअपी, काँपना

spine - मेरुदण्ड, रीढ़ की हड्डी

speechless - मूक, गूंगा, अवाक्, वांगमय

When their order had been filled and the waiter had posted himself at a respectful distance, Reginald began-at first leisurely, a man of the world. But as he proceeded a strange exultation seemed to possess him and from his eyes leaped the flame of the mystic.

respectful - विनीत, आदरपुर्ण, भध्र

"You must pardon me," he commenced, "if I monopolise the conversation, but the revelations I have to make are of such a nature that I may well claim your attention. I will start with my earliest childhood. You remember the picture of me that was taken when I was five?"

commenced - शुरू करना, शुरू करना

monopolise - एकाधिकार प्राप्त कर लेना

revelations - प्रकटीकरण, रहस्योद्घाटन

She remembered, indeed. Each detail of his life was deeply engraven on her mind.

engraven - खोदना, उत्कीर्ण करना

"At that time," he continued, "I was not held to be particularly bright. The reason was that my mind, being pre-eminently and extraordinarily receptive, needed a stimulus from without. The moment I was sent to school, however, a curious metamorphosis took place in me. I may say that I became at once the most brilliant boy in my class.

pre - अच्छी तरह सेGood

eminently - उत्कृष्ट रूप से

extraordinarily - असामान्य ढंग से

receptive - ग्रहणशील, संग्राहक

stimulus - उत्तेजना, प्रोत्साहन, उद्दीपन

You know that to this day I have always been the most striking figure in any circle in which I have ever moved."

Ethel nodded assent. Silently watching the speaker, she saw a gleam of the truth from afar, but still very distant and very dim.

assent - स्वीकृति, सहमति, मान लेना

silently - खामोशी से, चुपचाप

afar - बहुत दूर तक, दूर से/दूर पर

Reginald lifted the glass against the light and gulped its contents. Then in a lower voice he recommenced: "Like the chameleon, I have the power of absorbing the colour of my environment."

recommenced - फिर से आरम्भ करना, शुरू करना

"Do you mean that you have the power of absorbing the special virtues of other people?" she interjected.

virtues - गुण, सद्गुण, नैतिकता, नैतिक गुण

"That is exactly what I mean."

"Oh!" she cried, for in a heart-beat many things had become clear to her. For the first time she realised, still vaguely but with increasing vividness, the hidden causes of her ruin and, still more plainly, the horrible danger of Ernest Fielding.

vaguely - अस्पष्टतः, संदिग्धतः

plainly - साफ़ तौर पर, साफ़ साफ़

He noticed her agitation, and a look of psychological curiosity came into his eyes.

"Ah, but that is not all," he observed, smilingly. "That is nothing. We all possess that faculty in a degree. The secret of my strength is my ability to reject every element that is harmful or inessential to the completion of my self. This did not come to me easily, nor without a struggle. But now, looking back upon my life, many things become transparent that were obscure even to me at the time.

faculty - शक्ति, संकाय, योग्यता, क्षमता

inessential - अनावश्यक

transparent - सुस्पष्ट, सच्चा, स्पष्ट

obscure - अज्ञात, दुरूह, कठिनाई

I can now follow the fine-spun threads in the intricate web of my fate, and discover in the wilderness of meshes a design, awful and grandly planned."

intricate - जटिल, पेचीदा

fate - क़िस्मत, किस्मत, नसीब, तक़दीर

meshes - जाली, फँसना, जाल

grandly - भव्य रूप से, भव्य रूप से

His voice shook with conviction, as he uttered these words. There was something strangely gruesome in this man. It was thus that she had pictured to herself the high-priest of some terrible and mysterious religion, demanding a human sacrifice to appease the hunger of his god. She was fascinated by the spell of his personality, and listened with a feeling not far removed from awe.

uttered - चलाना, निकालना, नितान्त, कहना

human sacrifice - मानव उपहार

appease - शांत करना, संतुष्ट करना

awe - विस्मय, विस्मयाकुल कर देना

But Reginald suddenly changed his tone and proceeded in a more conversational manner.

"The first friend I ever cared for was a boy marvellously endowed for the study of mathematics. At the time of our first meeting at school, I was unable to solve even the simplest algebraical problem. But we had been together only for half a month, when we exchanged parts.

marvellously - आश्चर्यजनक रूप से

endowed - दान देना, सहायतार्थ देना

algebraical - pertaining to algebra or its laws

It was I who was the mathematical genius now, whereas he became hopelessly dull and stuttered through his recitations only with a struggle that brought the tears to his eyes. Then I discarded him. Heartless, you say? I have come to know better. Have you ever tasted a bottle of wine that had been uncorked for a long time?

hopelessly - निराशाजनक ढंग से

stuttered - हकलाहट, खड़खड़ाना, तुतलाना

recitations - प्रपठन, पाठअ, कविता पाठ, अनुवाचन

discarded - निकाल देना, डाल देना

heartless - निष्ठुर

uncorked - निकालना, काग निकाल

If you have, you have probably found it flat-the essence was gone, evaporated. Thus it is when we care for people. Probably-no, assuredly-there is some principle prisoned in their souls, or in the windings of their brains, which, when escaped, leaves them insipid, unprofitable and devoid of interest to us.

windings - घुमावदार, घुमाव, चक्कर

insipid - बेस्वाद, रुचिहीन, फीका

unprofitable - अलाभप्रद, अलाभकर, ग़ैरफ़ायदेमंद

devoid - रहित

Sometimes this essence-not necessarily the finest element in a man's or a woman's nature, but soul-stuff that we lack-disappears. In fact, it invariably disappears. It may be that it has been transformed in the processes of their growth; it may also be that it has utterly vanished by some inadvertence, or that we ourselves have absorbed it."

invariably - सर्वदा, निरपवाद रूप से

inadvertence - भूल, लापरवाही, असावधानी

"Then we throw them away?" Ethel asked, pale, but dry-eyed. A shudder passed through her body and she clinched her glass nervously. At that moment Reginald resembled a veritable Prince of Darkness, sinister and beautiful, painted by the hand of a modern master. Then, for a space, he again became the man of the world.

clinched - तय करना, तय करना

nervously - घबराए हुए अंदाझ्ॅअ में

resembled - सदृश होना, सदृश होना

veritable - सत्य, पक्का

Smiling and self-possessed, he filled the glasses, took a long sip of the wine and resumed his narrative.

sip - घूँट लेना, घूँट, घूँट लेना

resumed - फिर आरम्भ करना, सार

"That boy was followed by others. I absorbed many useless things and some that were evil. I realised that I must direct my absorptive propensities. This I did. I selected, selected well. And all the time the terrible power of which I was only half conscious grew within me."

absorptive - अवशोषक, अवशोषी

propensities - प्रवृत्ति, झुकाव

"It is indeed a terrible power," she cried; "all the more terrible for its subtlety. Had I not myself been its victim, I should not now find it possible to believe in it."

more terrible - और भयानक

"The invisible hand that smites in the dark is certainly more fearful than a visible foe. It is also more merciful. Think how much you would have suffered had you been conscious of your loss."

smites - मारना/प्रहार करना

more fearful - अधिक भयानक

foe - दुश्मन

merciful - दयालु, सौभाग्यपूर्ण

"Still it seems even now to me that it cannot have been an utter, irreparable loss. There is no action without reaction. Even I-even we-must have received from you some compensation for what you have taken away."

utter - पूर्ण

irreparable - अपूरणीय, जिसे सुधारा न जा सके

compensation - मुआवजा, हरजाना, हर्जाना

"In the ordinary processes of life the law of action and reaction is indeed potent. But no law is without exception. Think of radium, for instance, with its constant and seemingly inexhaustible outflow of energy. It is a difficult thing to imagine, but our scientific men have accepted it as a fact. Why should we find it more difficult to conceive of a tremendous and infinite absorptive element?

potent - शक्तिशाली, प्रबल, प्रभावकारी

radium - तेजातु, रेडियम

inexhaustible - अनन्त

outflow - बहाव, निःस्त्राव

I feel sure that it must somewhere exist. But every phenomenon in the physical world finds its counterpart in the psychical universe. There are radium-souls that radiate without loss of energy, but also without increase. And there are souls, the reverse of radium, with unlimited absorptive capacities."

counterpart - प्रतिरूप, प्रतिस्थानी

radiate - किरण फेंकना

reverse - उलटना

unlimited - असीम, असीमित, बेमियादी, अवधिहीन

"Vampire-souls," she observed, with a shudder, and her face blanched.

blanched - सफेद पड़ ना, सफेद पड़ ना

"No," he said, "don't say that." And then he suddenly seemed to grow in stature. His face was ablaze, like the face of a god.

stature - महत्ता

ablaze - उत्तेजित, जलता हुआ, जला हुआ

"In every age," he replied, with solemnity, "there are giants who attain to a greatness which by natural growth no men could ever have reached. But in their youth a vision came to them, which they set out to seek. They take the stones of fancy to build them a palace in the kingdom of truth, projecting into reality dreams, monstrous and impossible.

solemnity - गंभीरता, गाम्भीर्य, औपचारिकता

attain - पाना, प्राप्त करना, सिद्ध करना

greatness - विशालता, महत्ता, ऊँचाई, बड़प्पन

Often they fail and, tumbling from their airy heights, end a quixotic career. Some succeed. They are the chosen. Carpenter's sons they are, who have laid down the Law of a World for milleniums to come; or simple Corsicans, before whose eagle eye have quaked the kingdoms of the earth. But to accomplish their mission they need a will of iron and the wit of a hundred men.

Carpenter - काष्ठकार, बढ़ई

eagle - गरुड, चील, उक़ाब, उकाब

quaked - हिलना, कम्पन, थरथराहट, भूकम्प

kingdoms - शासित प्रदेश, प्रभुत्व, राज्य

wit - हाजिर-जवाबी

And from the iron they take the strength, and from a hundred men's brains they absorb their wisdom. Divine missionaries, they appear in all departments of life. In their hand is gathered to-day the gold of the world. Mighty potentates of peace and war, they unlock new seas and from distant continents lift the bars.

missionaries - ईसाई धर्म प्रचारक

unlock - खोलना, =ताला खोलना

Single-handed, they accomplish what nations dared not hope; with Titan strides they scale the stars and succeed where millions fail. In art they live, the makers of new periods, the dreamers of new styles. They make themselves the vocal sun-glasses of God.

Titan - शक्तिशाली, असाधारण व्यक्ति

strides - प्रगति, लम्बे डग भरना

dreamers - अव्यावहारिक व्यक्ति

vocal - स्वर

Homer and Shakespeare, Hugo and Balzac-they concentrate the dispersed rays of a thousand lesser luminaries in one singing flame that, like a giant torch, lights up humanity's path."

Hugo - ह्यूगो

dispersed - तितर वितर करना, छितराना

luminaries - तारागण, प्रकाश पुंज

torch - मशाल

She gazed at him, open-mouthed. The light had gone from his visage. He paused, exhausted, but even then he looked the incarnation of a force no less terrible, no less grand. She grasped the immensity of his conception, but her woman's soul rebelled at the horrible injustice to those whose light is extinguished, as hers had been, to feed an alien flame.

incarnation - अवतार

grasped - समझना, पाने का प्रयत्न करना

immensity - विशालता, अनंतता

rebelled - राज विरोधी, विद्रोही

injustice - जफा, अन्याय

extinguished - नष्ट करना, बुझा देना

And then, for a moment, she saw the pale face of Ernest staring at her out of the wine.

"Cruel," she sobbed, "how cruel!"

"What matter?" he asked. "Their strength is taken from them, but the spirit of humanity, as embodied in us, triumphantly marches on."

embodied - सम्मिलित करना, साकार करना

Chapter XXI

Reginald's revelations were followed by a long silence, interrupted only by the officiousness of the waiter. The spell once broken, they exchanged a number of more or less irrelevant observations. Ethel's mind returned, again and again, to the word he had not spoken. He had said nothing of the immediate bearing of his monstrous power upon her own life and that of Ernest Fielding.

officiousness - दस्तंदाज़ीई

irrelevant - असंबद्ध, बेमतलब, अप्रासंगिक

At last, somewhat timidly, she approached the subject.

"You said you loved me," she remarked.

"I did."

"But why, then-"

"I could not help it."

"Did you ever make the slightest attempt?"

"In the horrible night hours I struggled against it. I even implored you to leave me."

implored - प्रार्थना करना

"Ah, but I loved you!"

"You would not be warned, you would not listen. You stayed with me, and slowly, surely, the creative urge went out of your life."

creative urge - क्रिएटिव उर्जा

"But what on earth could you find in my poor art to attract you? What were my pictures to you?"

"I needed them, I needed you. It was a certain something, a rich colour effect, perhaps. And then, under your very eyes, the colour that vanished from your canvases reappeared in my prose. My style became more luxurious than it had been, while you tortured your soul in the vain attempt of calling back to your brush what was irretrievably lost."

more luxurious - अत्यंत आरामदायक

tortured - घोर यातना देना, अति कष्ट देना

calling back - वापस कॉल करना

"Why did you not tell me?"

"You would have laughed in my face, and I could not have endured your laugh. Besides, I always hoped, until it was too late, that I might yet check the mysterious power within me. Soon, however, I became aware that it was beyond my control. The unknown god, whose instrument I am, had wisely made it stronger than me."

endured - सहना, सहन करना, टिके रहना

wisely - समझदारी से, बुद्धिमत्तापूर्वक

"But why," retorted Ethel, "was it necessary to discard me, like a cast-off garment, like a wanton who has lost the power to please?"

retorted - प्रत्युत्तर देना, प्रत्युतर

discard - निकाल देना, डाल देना

garment - वस्ट्र, कपड़ा

Her frame shook with the remembered emotion of that moment, when years ago he had politely told her that she was nothing to him.

"The law of being," Reginald replied, almost sadly, "the law of my being. I should have pitied you, but the eternal reproach of your suffering only provoked my anger. I cared less for you every day, and when I had absorbed all of you that my growth required, you were to me as one dead, as a stranger you were.

reproach - धिक्कारना, दोष लगाना, उलाहना

provoked - उत्तेजित करना, उत्पन्न करना

There was between us no further community of interest; henceforth, I knew, our lives must move in totally different spheres. You remember that day when we said good-bye?"

spheres - वृत्त, गोला, क्षेत्र, आकाश

"You mean that day when I lay before you on my knees," she corrected him.

"That day I buried my last dream of personal happiness. I would have gladly raised you from the floor, but love was utterly gone. If I am tenderer to-day than I am wont to be, it is because you mean so much to me as the symbol of my renunciation. When I realised that I could not even save the thing I loved from myself, I became hardened and cruel to others.

gladly - खुशी से, स्वेच्छा से

tenderer - निविदाता, (tender) निविदाता

renunciation - त्याग, परित्याग, संन्यास

hardened - द्र्ढ बन्ना, पक्का बन्ना

Not that I know no kindly feeling, but no qualms of conscience lay their prostrate forms across my path. There is nothing in life for me but my mission."

qualms - सन्देह, मतली, आशंका, मिचली

conscience - विवेक, अन्तरात्मा, ज़मीर

prostrate - गिरादेना, निस्सहाय कर देना

His face was bathed in ecstasy. The pupils were luminous, large and threatening. He had the look of a madman or a prophet.

ecstasy - अति आह्लाद, एक्सटेसी, परम आनंद

prophet - नबी

After a while Ethel remarked: "But you have grown into one of the master-figures of the age. Why not be content with that? Is there no limit to your ambition?"

content - सन्तुष्ट

Reginald smiled: "Ambition! Shakespeare stopped when he had reached his full growth, when he had exhausted the capacity of his contemporaries. I am not yet ready to lay down my pen and rest."

"And will you always continue in this criminal course, a murderer of other lives?"

He looked her calmly in the face. "I do not know."

"Are you the slave of your unknown god?"

"We are all slaves, wire-pulled marionettes: You, Ernest, I. There is no freedom on the face of the earth nor above. The tiger that tears a lamb is not free, I am not free, you are not free. All that happens must happen; no word that is said is said in vain, in vain is raised no hand."

marionettes - कठपुतली

tiger - बाघ

lamb - बर्रा, मेमना

"Then," Ethel retorted, eagerly, "if I attempted to wrest your victim from you, I should also be the tool of your god?"

wrest - छीन लेना, झटके से छीन लेना

"Assuredly. But I am his chosen."

"Can you-can you not set him free?"

"I need him-a little longer. Then he is yours."

"But can you not, if I beg you again on my knees, at least loosen his chains before he is utterly ruined?"

loosen - ढीला करना

"It is beyond my power. If I could not rescue you, whom I loved, what in heaven or on earth can save him from his fate? Besides, he will not be utterly ruined. It is only a part of him that I absorb. In his soul are chords that I have not touched. They may vibrate one day, when he has gathered new strength.

chords - स्वरसंघात, डोरी, तार

vibrate - हिचकिचाना, कम्पायमान होना

You, too, would have spared yourself much pain had you striven to attain success in different fields-not where I had garnered the harvest of a lifetime. It is only a portion of his talent that I take from him. The rest I cannot harm. Why should he bury that remainder?"

striven - कठोर परिश्रम करना, प्रयास करना

garnered - एकत्र करना, एकत्र करना

remainder - बाक़ी, बाकी

His eyes strayed through the window to the firmament, as if to say that words could no more bend his indomitable will than alter the changeless course of the stars.

strayed - इधर उधर भटकना, भटक जाना

firmament - आकाश

indomitable - अदम्य

Changeless - अनित्य

Ethel had half-forgotten the wrong she herself had suffered at his hands. He could not be measured by ordinary standards, this dazzling madman, whose diseased will-power had assumed such uncanny proportions. But here a young life was at stake.

uncanny - विचित्र, अतिप्राकृतिक, अलौकिक

stake - दाँव पर लगाना, सहारा देना

In her mind's eye she saw Reginald crush between his relentless hands the delicate soul of Ernest Fielding, as a magnificent carnivorous flower might close its glorious petals upon a fly.

crush - चूर चूर करना, दबाना, जमघट

carnivorous - माँसाहारी

glorious - शानदार, सुहावना, तेजस्वी

Love, all conquering love, welled up in her. She would fight for Ernest as a tiger cat fights for its young. She would place herself in the way of the awful force that had shattered her own aspirations, and save, at any cost, the brilliant boy who did not love her.

conquering - जीतना, परास्त करना

shattered - नष्ट करना या हो जाना

aspirations - अभिलाषा/चाह, महत्वाकांक्षा

Chapter XXII

The last rays of the late afternoon sun fell slanting through Ernest's window. He was lying on his couch, in a leaden, death-like slumber that, for the moment at least, was not even perturbed by the presence of Reginald Clarke.

slanting - दृष्टिकोण, तिरछा करना

leaden - भारी, धूसर

slumber - सोना, अल्पनिद्रा, नींद

perturbed - उद्विग्न कर देना

The latter was standing at the boy's bedside, calm, unmoved as ever. The excitement of his conversation with Ethel had left no trace on the chiselled contour of his forehead. Smilingly fastening an orchid of an indefinable purple tint in his evening coat, radiant, buoyant with life, he looked down upon the sleeper. Then he passed his hand over Ernest's forehead, as if to wipe off beads of sweat.

bedside - शय्या पार्श्व

unmoved - अप्रभावित, शान्त

contour - रूपरेखा, समोच्च रेखाआ

Orchid - ऑर्किड

indefinable - अनिर्वचनीय, अवर्णनीय, अपरिभाष्य

tint - हलका रंग

buoyant - प्रफुल्लित, तैरता हुआ/बहता हुआ

sleeper - अनपेक्षित प्राप्तकर्ताआ

wipe off - मिटाएं

beads - मोती, गुटका{माला का दाना}, मणिका

sweat - पसीना, स्वेद, प्रस्वेद

At the touch of his hand the boy stirred uneasily. When it was not withdrawn his countenance twitched in pain. He moaned as men moan under the influence of some anćsthetic, without possessing the power to break through the narrow partition that separates them from death on the one side and from consciousness on the other. At last a sigh struggled to his seemingly paralysed lips, then another.

uneasily - बेचैनी से, बेचैनी से

countenance - समर्थन, मुखाकृति, अनुमोदन करना

twitched - झटकना, झटका, चिकोटी काटना

moaned - कराहना, शिकायत करना, शोक करना

partition - बंटवारा

paralysed - लकवा

Finally the babbling became articulate.

babbling - बैबलिंग, (babble), बकना

articulate - साफ बोलना

"For God's sake," he cried, in his sleep, "take that hand away!"

For God's sake - ईश्वर की कृपा के लिए

And all at once the benignant smile on Reginald's features was changed to a look of savage fierceness. He no longer resembled the man of culture, but a disappointed, snarling beast of prey. He took his hand from Ernest's forehead and retired cautiously through the half-open door.

savage - असभ्य, दुष्ट, तीव्र, काटना

fierceness - प्रचंडता, बर्बरता

snarling - the act of producing a snarl

beast - वहश, जानवर, हैवान, जंतु

cautiously - सतर्कतापूर्वक

half-open - (half-open) अर्ध खुला

Hardly had he disappeared when Ernest awoke. For a moment he looked around, like a hunted animal, then sighed with relief and buried his head in his hand. At that moment a knock at the door was heard, and Reginald re-entered, calm as before.

sighed - साँस लेना, तरसना, आह भरना

"I declare," he exclaimed, "you have certainly been sleeping the sleep of the just."

"It isn't laziness," Ernest replied, looking up rather pleased at the interruption. "But I've a splitting headache."

laziness - आलस्य, आलस, कामचोरी, अलकस

interruption - बाधा, अवरोध, , रुकावट, व्यवधान

splitting headache - विभाजित सिरदर्द

"Perhaps those naps are not good for your health."

naps - झपकी, अल्प निद्रा, झपकी लेना

"Probably. But of late I have frequently found it necessary to exact from the day-hours the sleep which the night refuses me. I suppose it is all due to indigestion, as you have suggested. The stomach is the source of all evil."

refuses - अग्राह्य करना, अस्वीकार करना

indigestion - अनपच, बदहज़मी, अजीर्ण

"It is also the source of all good. The Greeks made it the seat of the soul. I have always claimed that the most important item in a great poet's biography is an exact reproduction of his menu."

Greeks - यूनान संबंधी, यूनान वासी

biography - जीवनी, जीवनकथा, ज़िंदगीनामा

reproduction - प्रजनन

"True, a man who eats a heavy beefsteak for breakfast in the morning is incapable of writing a sonnet in the afternoon."

beefsteak - steak

"Yes," Reginald added, "we are what we eat and what our forefathers have eaten before us. I ascribe the staleness of American poetry to the griddle-cakes of our Puritan ancestors. I am sorry we cannot go deeper into the subject at present. But I have an invitation to dinner where I shall study, experimentally, the influence of French sauces on my versification."

forefathers - पूर्वज

ascribe - देना, के लिए उत्तरदायी ठहराना

staleness - थकावट, बासीपन, पुरानापन

griddle - तवा

Puritan - अतिनैतिकतावादी, प्यूरिटन

experimentally - प्रायोगिक रूप से

versification - छंद रचना

"Good-bye."

"Au revoir." And, with a wave of the hand, Reginald left the room.

au - almost uncirculated

When the door had closed behind him, Ernest's thoughts took a more serious turn. The tone of light bantering in which the preceding conversation had taken place had been assumed on his part. For the last few weeks evil dreams had tortured his sleep and cast their shadow upon his waking hours. They had ever increased in reality, in intensity and in hideousness.

hideousness - being hideous

Even now he could see the long, tapering fingers that every night were groping in the windings of his brain. It was a well-formed, manicured hand that seemed to reach under his skull, carefully feeling its way through the myriad convolutions where thought resides.

tapering - कमी होना, (taper) कमी होना

groping - टटोलना, ज़बर्दस्ती छूना

manicured - नख प्रसाधन करना, नख प्रसाधन

convolutions - घुमाव, पेच

resides - होना, रहना

And, oh, the agony of it all! A human mind is not a thing of stone, but alive, horribly alive to pain. What was it those fingers sought, what mysterious treasures, what jewels hidden in the under-layer of his consciousness? His brain was like a human gold-mine, quaking under the blow of the pick and the tread of the miner. The miner! Ah, the miner!

quaking - काँपता हुआ

Ceaselessly, thoroughly, relentlessly, he opened vein after vein and wrested untold riches from the quivering ground; but each vein was a live vein and each nugget of gold a thought!

ceaselessly - निरंतर

relentlessly - लगातार, निष्ठुर ढंग से

vein - शिरा

wrested - छीन लेना, झटके से छीन लेना

untold - अवर्णित, अकथित, अनकहा/न कहा हुआ

nugget - अंश, धातु का डला

No wonder the boy was a nervous wreck. Whenever a tremulous nascent idea was formulating itself, the dream-hand clutched it and took it away, brutally severing the fine threads that bind thought to thought. And when the morning came, how his head ached! It was not an acute pain, but dull, heavy, incessant.

tremulous - काँपता हुआ

nascent - उदीयमान, शुरूआती स्तर पर

formulating - निरूपित करना, निरूपित करना

clutched - क्लच, अण्डो का समुच्चय

brutally - निर्दयता से, क्रूरता से

severing - पूर्णतया संबंध विच्छेद कर लेना

bind - छांदना

ached - तरसना, दर्द, तकलीफ़ देना

acute - अत्यधिक, नुकीला, कुशाग्र, पैना

These sensations, Ernest frequently told himself, were morbid fancies. But then, the monomaniac who imagines that his arms have been mangled or cut from his body, might as well be without arms. Mind can annihilate obstacles. It can also create them.

sensations - संवेदना, उत्तेजना, जोश, ज्ञान

monomaniac - मोनोमैनियक

mangled - बिगाड़ना, क्षत विक्षत करना

Psychology was no unfamiliar ground to Ernest, and it was not difficult for him to seek in some casual suggestion an explanation for his delusion, the fixed notion that haunted him day and night. But he also realized that to explain a phenomenon is not to explain it away.

unfamiliar - अपरिचित, अनभिज्ञ, अल्पश्रुत

The man who analyses his emotions cannot wholly escape them, and the shadow of fear-primal, inexplicable fear-may darken at moments of weakness the life of the subtlest psychologist and the clearest thinker.

inexplicable - दुरूह, व्याख्या न करने योग्य

darken - अँधेरा होना[करना], गहराना

subtlest - हल्का, जटिल, कुशाग्र, तीक्ष्ण

thinker - विचारक

He had never spoken to Reginald of his terrible nightmares. Coming on the heel of the fancy that he, Ernest, had written "The Princess With the Yellow Veil," a fancy that, by the way, had again possessed him of late, this new delusion would certainly arouse suspicion as to his sanity in Reginald's mind. He would probably send him to a sanitarium; he certainly would not keep him in the house.

Beneficence itself in all other things, his host was not to be trifled with in any matter that interfered with his work. He would act swiftly and without mercy.

beneficence - दान, परोपकार, खैरात, उपकार

trifled - क्षुद्र धनराशि, छोटी सी बात

interfered - बीच मेँ पड़ना, बाधा डालना

mercy - दया, करुणा

For the first time in many days Ernest thought of Abel Felton. Poor boy! What had become of him after he had been turned from the house? He would not wait for any one to tell him to pack his bundle. But then, that was impossible; Reginald was fond of him.

bundle - गठरी, गड्डी

Suddenly Ernest's meditations were interrupted by a noise at the outer door. A key was turned in the lock. It must be he-but why so soon? What could have brought him back at this hour? He opened the door and went out into the hall to see what had happened.

meditations - ध्यान, विचार, चिंतन, तपस्या

The figure that he beheld was certainly not the person expected, but a woman, from whose shoulders a theatre-cloak fell in graceful folds,-probably a visitor for Reginald. Ernest was about to withdraw discreetly, when the electric light that was burning in the hallway fell upon her face and illumined it.

beheld - निहारना

cloak - चोग़ा

discreetly - सावधानी से, सावधानी से

hallway - ड्योडी, गलियारा, प्रवेश कक्ष

Then indeed surprise overcame him. "Ethel," he cried, "is it you?"

Chapter XXIII

Ernest conducted Ethel Brandenbourg to his room and helped her to remove her cloak.

While he was placing the garment upon the back of a chair, she slipped a little key into her hand-bag. He looked at her with a question in his eyes.

"Yes," she replied, "I kept the key; but I had not dreamed that I would ever again cross this threshold."

Meanwhile it had grown quite dark. The reflection of the street lanterns without dimly lit the room, and through the twilight fantastic shadows seemed to dance.

lanterns - लालटेन

twilight - सांझ, शफक

The perfume of her hair pervaded the room and filled the boy's heart with romance. Tenderness long suppressed called with a thousand voices. The hour, the strangeness and unexpectedness of her visit, perhaps even a boy's pardonable vanity, roused passion from its slumbers and once again wrought in Ernest's soul the miracle of love.

pervaded - व्याप्त होना, में व्याप्त होना

strangeness - अनभिज्ञता, अजनबीपन

unexpectedness - अनपेक्षितता, अप्रत्याशितता

pardonable - क्षम्य, क्षमा के योग्य

vanity - दिखावा, निरर्थकता, घमण्ड

slumbers - सोना, अल्पनिद्रा, नींद

miracle - चमत्कार, कौतुक, कमाल

His arm encircled her neck and his lips stammered blind, sweet, crazy and caressing things.

stammered - हकलाहट, हकलाना, तोतलाना

caressing - - सुलझाना, (cares) - सुलझाना

"Turn on the light," she pleaded.

pleaded - वकालत करना, समर्थन में बोलना

"You were not always so cruel."

"No matter, I have not come to speak of love."

"Why, then, have you come?"

Ernest felt a little awkward, disappointed, as he uttered these words.

What could have induced her to come to his rooms? He loosened his hold on her and did as she asked.

induced - लाना, प्रेरित करना

loosened - ढीला करना

How pale she looked in the light, how beautiful! Surely, she had sorrowed for him; but why had she not answered his letter? Yes, why?

sorrowed - शोक करना, दुःखी होना

"Your letter?" She smiled a little sadly. "Surely you did not expect me to answer that?"

"Why not?" He had again approached her and his lips were close to hers. "Why not? I have yearned for you. I love you."

yearned - तरसना, इच्छा करना, तड़पना

His breath intoxicated her; it was like a subtle perfume. Still she did not yield.

intoxicated - नशे में लाना, उन्मत्त करना

"You love me now-you did not love me then. The music of your words was cold-machine-made, strained and superficial. I shall not answer, I told myself: in his heart he has forgotten you. I did not then realise that a dangerous force had possessed your life and crushed in your mind every image but its own."

crushed - चूर चूर करना, दबाना, जमघट

"I don't understand."

"Do you think I would have come here if it were a light matter? No, I tell you, it is a matter of life and death to you, at least as an artist."

"What do you mean by that?"

"Have you done a stroke of work since I last saw you?"

"Yes, let me see, surely, magazine articles and a poem."

"That is not what I want to know. Have you accomplished anything big? Have you grown since this summer? How about your novel?"

"I-I have almost finished it in my mind, but I have found no chance to begin with the actual writing. I was sick of late, very sick."

No doubt of it! His face was pinched and pale, and the lines about the mouth were curiously contorted, like those of a man suffering from a painful internal disease.

pinched - काटना, चुराना, चिकोटी काटना

contorted - ऐंठना, रूप बिगाड़ना, विकृत करना

"Tell me," she ventured, "do you ever miss anything?"

"Do you mean-are there thieves?"

"Thieves! Against thieves one can protect oneself."

oneself - स्वयं, ख़ुद

He stared at her wildly, half-frightened, in anticipation of some dreadful revelation. His dream! His dream! That hand! Could it be more than a dream? God! His lips quivered.

wildly - शिष्टाचारहीनतः, अशिष्टतः

anticipation - पुर्वानुमान, पहले से ही

dreadful - भद्दा, शोचनीय, डरावना, विकट

Ethel observed his agitation and continued more quietly, but with the same insistence: "Have you ever had ideas, plans that you began without having strength to complete them? Have you had glimpses of vocal visions that seemed to vanish no sooner than seen? Did it ever seem to you as if some mysterious and superior will brutally interfered with the workings of your brain?"

insistence - आग्रह

glimpses - झलक, झाँकी

vanish - ओझल हो जाना, समाप्त हो जाना

superior - उत्कृष्ट, अच्छा, श्रेष्ठ, उच्च

workings - कार्य, कामचलाऊ, तर्कसंगत

Did it seem so to him! He himself could not have stated more plainly the experience of the last few months. Each word fell from her lips like the blow of a hammer. Shivering, he put his arm around her, seeking solace, not love. This time she did not repulse him and, trustingly, as a child confides to his mother, he depicted to her the suffering that harrowed his life and made it a hell.

hammer - हथौड़ा, (ham)

repulse - हटा देना

trustingly - विश्वासपूर्वक

confides - बताना, सौंपना, गुप्त बात बताना

depicted - दर्शाना, चित्रित करना

harrowed - हेंगा फेरना, हेंगा

As she listened, indignation clouded her forehead, while rising tears of anger and of love weighed down her lashes. She could bear the pitiful sight no longer.

pitiful - दयनीय, दीन

"Child," she cried, "do you know who your tormentor is?"

tormentor - अत्याचारी, मंच की आड़, उत्पीड़क

And like a flash the truth passed from her to him. A sudden intimation told him what her words had still concealed.

intimation - सूचना, संकेत, इत्तला

"Don't! For Christ's sake, do not pronounce his name!" he sobbed. "Do not breathe it. I could not endure it. I should go mad."

Christ - ईसा, ईसा मसीह, ईसा मसीह

sake - के लिये

go mad - पागल हो जाओ

Chapter XXIV

Very quietly, with difficulty restraining her own emotion so as not to excite him further, Ethel had related to Ernest the story of her remarkable interview with Reginald Clarke. In the long silence that ensued, the wings of his soul brushed against hers for the first time, and Love by a thousand tender chains of common suffering welded their beings into one.

restraining - रोकना, नियन्ट्रित करना

welded - पीतरंजक पादप, जोड़ना, झालना, झाल

Caressingly the ivory of her fingers passed through the gold of his hair and over his brow, as if to banish the demon-eyes that stared at him across the hideous spaces of the past. In a rush a thousand incidents came back to him, mute witnesses of a damning truth.

ivory - हाथीदांत, हाथी दांत, गजदन्त

banish - निर्वासित करना, निकाल देना

demon - दानव, दैत्य, देव, शैतान

damning - बहुत, बहुत ही, धिक्कारना

His play, the dreams that tormented him, his own inability to concentrate his mind upon his novel which hitherto he had ascribed to nervous disease-all, piling fact on fact, became one monstrous monument of Reginald Clarke's crime. At last Ernest understood the parting words of Abel Felton and the look in Ethel's eye on the night when he had first linked his fate with the other man's.

tormented - सताना, मुसीबत, अभिशाप, यातना

hitherto - अब तक, अभी तक

ascribed - देना, के लिए उत्तरदायी ठहराना

Walkham's experience, too, and Reginald's remarks on the busts of Shakespeare and Balzac unmistakably pointed toward the new and horrible spectre that Ethel's revelation had raised in place of his host.

unmistakably - सुस्पष्टता से, स्पष्टतः

spectre - भूत, प्रेत, काली छाया

And then, again, the other Reginald appeared, crowned with the lyric wreath. From his lips golden cadences fell, sweeter than the smell of many flowers or the sound of a silver bell. He was once more the divine master, whose godlike features bore no trace of malice and who had raised him to a place very near his heart.

godlike - देव तुल्य, देव तुल्य

"No," he cried, "it is impossible. It's all a dream, a horrible nightmare."

"But he has himself confessed it," she interjected.

"Perhaps he has spoken in symbols. We all absorb to some extent other men's ideas, without robbing them and wrecking their thought-life. Reginald may be unscrupulous in the use of his power of impressing upon others the stamp of his master-mind. So was Shakespeare. No, no, no!

wrecking - विध्वंस

unscrupulous - अनैतिक

You are mistaken; we were both deluded for the moment by his picturesque account of a common, not even a discreditable, fact. He may himself have played with the idea, but surely he cannot have been serious."

are mistaken - गलत है

deluded - धोखा देना, धोखा देना

picturesque - सुरम्य, चित्रवत सुंदर

discreditable - लज्जाजनक

"And your own experience, and Abel Felton's and mine-can they, too, be dismissed with a shrug of the shoulder?"

shrug - कंधे उचकाना, कंधे उचकाना

"But, come to think of it, the whole theory seems absurd. It is unscientific. It is not even a case of mesmerism. If he had said that he hypnotised his victims, the matter would assume a totally different aspect. I admit that something is wrong somewhere, and that the home of Reginald Clarke is no healthful abode for me.

absurd - निरर्थक, बेतुका, असंगत

unscientific - अवैज्ञानिक

mesmerism - मेस्मरिज्म

hypnotised - सम्मोहित करना

But you must also remember that probably we are both unstrung to the point of hysteria."

unstrung - तार निकालना

hysteria - हिस्टीरिया

But to Ethel his words carried no conviction.

"You are still under his spell," she cried, anxiously.

anxiously - चिंतित होकर, उदवेग से

A little shaken in his confidence, Ernest resumed: "Reginald is utterly incapable of such an action, even granting that he possessed the terrible power of which you speak. A man of his splendid resources, a literary Midas at whose very touch every word turns into gold, is under no necessity to prey on the thoughts of others. Circumstances, I admit, are suspicious.

Midas - Greek mythology

suspicious - संदेहशील, सन्देह जनक

But in the light of common day this fanciful theory shrivels into nothing. Any court of law would reject our evidence as madness. It is too utterly fantastic, utterly alien to any human experience."

shrivels - कुम्हलाना, मुरझाना

"Is it though?" Ethel replied with peculiar intonation.

"Why, what do you mean?"

"Surely," she answered, "you must know that in the legends of every nation we read of men and women who were called vampires. They are beings, not always wholly evil, whom every night some mysterious impulse leads to steal into unguarded bedchambers, to suck the blood of the sleepers and then, having waxed strong on the life of their victims, cautiously to retreat.

vampires - रक्तचूषक

unguarded - अरक्षित, असावधान, विचारहीन

bedchambers - शयनकक्ष

suck - चूसना

sleepers - अनपेक्षित प्राप्तकर्ताआ

waxed - मोम, बढ़ना, मोम से पालिश करना

retreat - पुन: सीखना

Thence comes it that their lips are very red. It is even said that they can find no rest in the grave, but return to their former haunts long after they are believed to be dead. Those whom they visit, however, pine away for no apparent reason. The physicians shake their wise heads and speak of consumption.

thence - वहाँ से

pine away - विकृत हो जाना

physicians - चिकित्सकअ, चिकित्सक/वैद्य

But sometimes, ancient chronicles assure us, the people's suspicions were aroused, and under the leadership of a good priest they went in solemn procession to the graves of the persons suspected. And on opening the tombs it was found that their coffins had rotted away and the flowers in their hair were black.

Chronicles - लिपिबद्ध करना, लिपिबद्ध करना

suspicions - खटका, अविश्वास, पुट, शक, संदेह

solemn - शान्त, पवित्र, समारोही, गंभीर

procession - शोभायाट्रा, याट्रा का व्यक्ति

graves - महत्त्वपूर्ण, महत्वपूर्ण, खोदना

tombs - कब्र, समाधि

coffins - ताबूत

rotted - सड़ाना, सड़ना

But their bodies were white and whole; through no empty sockets crept the vermin, and their sucking lips were still moist with a little blood."

sockets - सकेट, कोटर

vermin - बदमाश, कीड़े मकोड़े, नाशक जीव

moist - नम

Ernest was carried away in spite of himself by her account, which vividly resembled his own experience. Still he would not give in.

vividly - सजीव ढंग से

"All this is impressive. I admit it is very impressive. But you yourself speak of such stories as legends. They are unfounded upon any tangible fact, and you cannot expect a man schooled in modern sciences to admit, as having any possible bearing upon his life, the crude belief of the Middle Ages!"

unfounded - बेबुनियाद, निराधार

"Why not?" she responded. "Our scientists have proved true the wildest theories of medićval scholars. The transmutation of metals seems to-day no longer an idle speculation, and radium has transformed into potential reality the dream of perpetual motion. The fundamental notions of mathematics are being undermined.

transmutation - परिवर्तन, तत्त्वांतरण, रूपांतर

undermined - खोखला कर देना, दुर्बल बना देना

One school of philosophers claims that the number of angles in a triangle is equal to more than two right angles; another propounds that it is less. Even great scientists who have studied the soul of nature are turning to spiritism. The world is overcoming the shallow scepticism of the nineteenth century. Life has become once more wonderful and very mysterious.

philosophers - दार्शनिक/तत्त्वज्ञ, दार्शनिक

triangle - त्रिकोण, त्रिभुज

propounds - प्रस्तुत करना

spiritism - अध्यात्मवाद, प्रेतविधा

scepticism - संशयवाद, अविश्वास

nineteenth - उन्नीसवाँ

But it also seems that, with the miracles of the old days, their terrors, their nightmares and their monsters have come back in a modern guise."

miracles - काशिफ, चमत्कार

guise - वेष, बाह्य रूप

Ernest became even more thoughtful. "Yes," he observed, "there is something in what you say." Then, pacing the room nervously, he exclaimed: "And still I find it impossible to believe your explanation. Reginald a vampire! It seems so ludicrous.

more thoughtful - अधिक विचारशील

ludicrous - बेतुका, हास्यास्पद, उपहासपूर्ण

If you had told me that such creatures exist somewhere, far away, I might have discussed the matter; but in this great city, in the shadow of the Flatiron Building-no!"

flatiron - फ्लैटआयरन

She replied with warmth: "Yet they exist-always have existed. Not only in the Middle Ages, but at all times and in all regions. There is no nation but has some record of them, in one form or another.

And don't you think if we find a thought, no matter how absurd it may seem to us, that has ever occupied the minds of men-if we find, I say, such a perennially recurrent thought, are we not justified in assuming that it must have some basis in the actual experience of mankind?"

perennially - शाश्वत रूप से, पूरे वर्ष

recurrent - आवर्ती, पुनरावर्ती

mankind - मानवता, आदमज़ाद, मानवजाति

Ernest's brow became very clouded, and infinite numbers of hidden premature wrinkles began to show. How wan he looked and how frail! He was as one lost in a labyrinth in which he saw no light, convinced against his will, or rather, against his scientific conviction, that she was not wholly mistaken.

premature - असामयिक, असमय, अकाल, अपरिपक्व

"Still," he observed triumphantly, "your vampires suck blood; but Reginald, if vampire he be, preys upon the soul. How can a man suck from another man's brain a thing as intangible, as quintessential as thought?"

intangible - अस्पष्ट, अमूर्त

quintessential - सारतात्विक, सर्वोत्कृष्ट

"Ah," she replied, "you forget, thought is more real than blood!"

Chapter XXV

Only three hours had passed since Ethel had startled Ernest from his sombre reveries, but within this brief space their love had matured as if each hour had been a year. The pallor had vanished from his cheeks and the restiveness from his eyes. The intoxication of her presence had rekindled the light of his countenance and given him strength to combat the mighty forces embodied in Reginald Clarke.

reveries - दिवास्वप्न

matured - पका हुआ, पूर्ण विकसित, परिपक्व

restiveness - बेचैनी, तनाव

intoxication - नशा

combat - विरोध करना, युद्ध, युद्ध करना

The child in him had made room for the man. He would not hear of surrendering without a struggle, and Ethel felt sure she might leave his fate in his own hand. Love had lent him a coat of mail. He was warned, and would not succumb. Still she made one more attempt to persuade him to leave the house at once with her.

surrendering - त्याग देना, आत्मसमर्पण

succumb - मरना, परास्त होना, झुक जाना

"I must go now," she said. "Will you not come with me, after all? I am so afraid to think of you still here."

"No, dear," he replied. "I shall not desert my post. I must solve the riddle of this man's life; and if, indeed, he is the thing he seems to be, I shall attempt to wrest from him what he has stolen from me. I speak of my unwritten novel."

riddle - पहेली

"Do not attempt to oppose him openly. You cannot resist him."

"Be assured that I shall be on my guard. I have in the last few hours lived through so much that makes life worth living, that I would not wantonly expose myself to any danger. Still, I cannot go without certainty-cannot, if there is some truth in our fears, leave the best of me behind."

wantonly - निर्दयतापूर्वक

"What are you planning to do?"

"My play-I am sure now that it is mine-I cannot take from him; that is irretrievably lost. He has read it to his circle and prepared for its publication. And, no matter how firmly convinced you or I may be of his strange power, no one would believe our testimony. They would pronounce us mad. Perhaps we are mad!"

testimony - गवाही

"No; we are not mad; but it is mad for you to stay here," she asserted.

"I shall not stay here one minute longer than is absolutely essential. Within a week I shall have conclusive proof of his guilt or innocence."

conclusive - निर्णायक

innocence - निष्कलुष, निर्मलता, निष्कपटता

"How will you go about it?"

"His writing table-"

"Ah!"

"Yes, perhaps I can discover some note, some indication, some proof-"

"It's a dangerous game."

"I have everything to gain."

"I wish I could stay here with you," she said. "Have you no friend, no one whom you could trust in this delicate matter?"

"Why, yes-Jack."

A shadow passed over her face.

"Do you know," she said, "I have a feeling that you care more for him than for me?"

"Nonsense," he said, "he is my friend, you, you-immeasurably more."

immeasurably - in a manner that is not measurable

"Are you still as intimate with him as when I first met you?"

"Not quite; of late a troubling something, like a thin veil, seems to have passed between us. But he will come when I call him. He will not fail me in my hour of need."

"When can he be here?"

"In two or three days."

"Meanwhile be very careful. Above all, lock your door at night."

"I will not only lock, but barricade it. I shall try with all my power to elucidate this mystery without, however, exposing myself to needless risks."

barricade - रुकावट डालना, रुकावट, मोरचा

elucidate - स्पष्ट करना

needless - अनावश्यक, निष्प्रयोजन

"I will go, then. Kiss me good-bye."

"May I not take you to the car?"

"You had better not."

At the door she turned back once more. "Write me every day, or call me up on the telephone."

He straightened himself, as if to convince her of his strength. Yet when at last the door had closed behind her, his courage forsook him for a moment. And, if he had not been ashamed to appear a weakling before the woman he loved, who knows if any power on earth could have kept him in that house where from every corner a secret seemed to lurk!

straightened - ठीक करना, सीधा करना

forsook - त्याग देना

lurk - छिप कर बैठना, छिपा रहना

There was a misgiving, too, in the woman's heart as she left the boy behind,-a prey to the occult power that, seeking expression in multiple activities, has made and unmade emperors, prophets and poets.

misgiving - आशंका, शुबह, (misgive) आशंका

unmade - नष्ट करना

emperors - कैसर, सम्राट

prophets - मुहम्मद साहब, भविष्यवक्ता

As she stepped into a street car she saw from afar, as in a vision, the face of Reginald Clarke. It seemed very white and hungry. There was no human kindness in it-only a threat and a sneer.

human kindness - मानवीय दया

Chapter XXVI

For over an hour Ernest paced up and down his room, wildly excited by Ethel's revelations. It required an immense amount of self-control for him to pen the following lines to Jack: "I need you. Come."

self-control - (self-control) स्वयं नियंत्रण

After he had entrusted the letter to the hall-boy, a reaction set in and he was able to consider the matter, if not with equanimity, at least with a degree of calmness. The strangest thing to him was that he could not bring himself to hate Reginald, of whose evil influence upon his life he was now firmly convinced.

entrusted - सौंपना, सौंप देना

equanimity - धैर्य, स्वाभाव

calmness - the state of being calm, tranquillity, silence

Here was another shattered idol; but one-like the fragment of a great god-face in the desert-intensely fascinating, even in its ruin. Then yielding to a natural impulse, Ernest looked over his photographs and at once laid hold upon the austere image of his master and friend. No-it was preposterous; there was no evil in this man.

yielding - स्वीकृति, लचीला, समर्पण, सुनम्य

preposterous - बेतुका, असंगत, हास्यास्पद

There was no trace of malice in this face, the face of a prophet or an inspired madman, a poet. And yet, as he scrutinised the picture closely a curious transformation seemed to take place in the features; a sly little line appeared insinuatingly about Reginald's well-formed mouth, and the serene calm of his Jupiter-head seemed to turn into the sneak smile of a thief.

scrutinised - बारीकी से देखना

sly - कपटी, धूर्ततापूर्ण, धूर्त

serene - प्रशान्त

Jupiter - बृहस्पति, भृहस्पति

sneak - गुप्त, ले कर चंपत हो जाना

Nevertheless, Ernest was not afraid. His anxieties had at last assumed definite shape; it was possible now to be on his guard. It is only invisible, incomprehensible fear, crouching upon us from the night, that drives sensitive natures to the verge of madness and transforms stern warriors into cowards.

incomprehensible - दुरूह, अबोधगम्य, अबोध्य

crouching - दुबकना, दुबकने की मुद्रा

stern - कड़ा, कठोर, सख्त

warriors - सैनिक, प्रयुत्सु

cowards - डरपोक, कायर, भीरू, बुज़दील

Ernest realised the necessity of postponing the proposed investigation of Reginald's papers until the morning, as it was now near eleven, and he expected to hear at any moment the sound of his feet at the door. Before retiring he took a number of precautions. Carefully he locked the door to his bedroom and placed a chair in front of it.

postponing - आगे बढाना, स्थगित करना

precautions - गर्भनिरोधक उपाय, एहतियात

To make doubly sure, he fastened the handle to an exquisite Chinese vase, a gift of Reginald's, that at the least attempt to force an entrance from without would come down with a crash.

doubly - दुगुना, भली भाँति, भली भाँति

Then, although sleep seemed out of the question, he went to bed. He had hardly touched the pillow when a leaden weight seemed to fall upon his eyes. The day's commotion had been too much for his delicate frame. By force of habit he pulled the cover over his ear and fell asleep.

pillow - सिरहाना, शिरोपधान

All night he slept heavily, and the morning was far advanced when a knock at the door that, at first, seemed to come across an immeasurable distance, brought him back to himself. It was Reginald's manservant announcing that breakfast was waiting.

immeasurable - अपरिमित

manservant - नौकर

Ernest got up and rubbed his eyes. The barricade at the door at once brought back to his mind with startling clearness the events of the previous evening.

clearness - स्पष्टता, सफाई

Everything was as he had left it. Evidently no one had attempted to enter the room while he slept. He could not help smiling at the arrangement which reminded him of his childhood, when he had sought by similar means security from burglars and bogeys. And in the broad daylight Ethel's tales of vampires seemed once more impossible and absurd.

burglars - चोर, सेंधमार

bogeys - नहाना, हौआ, भूत, प्रेतात्मा

Still, he had abundant evidence of Reginald's strange influence, and was determined to know the truth before nightfall. Her words, that thought is more real than blood, kept ringing in his ears. If such was the case, he would find evidence of Reginald's intellectual burglaries, and possibly be able to regain a part of his lost self that had been snatched from him by the relentless dream-hand.

abundant - बहुत, प्रचुर

nightfall - साँझ

ringing - गुंजायमान

burglaries - चोरी

regain - पुनः प्राप्त करना

snatched from - नेके से उठाया गया

But under no circumstances could he face Reginald in his present state of mind. He was convinced that if in the fleeting vision of a moment the other man's true nature should reveal itself to him, he would be so terribly afraid as to shriek like a maniac. So he dressed particularly slowly in the hope of avoiding an encounter with his host. But fate thwarted this hope.

shriek - चीखना, चिल्लाना, ठहाका लगाना

maniac - पागल, सनकी, खब्ती, उन्मत्त

thwarted - रोकना, आड़ा तख्ता

Reginald, too, lingered that morning unusually long over his coffee. He was just taking his last sip when Ernest entered the room. His behaviour was of an almost bourgeois kindness. Benevolence fairly beamed from his face. But to the boy's eyes it had assumed a new and sinister expression.

unusually - अप्रायिक रूप से, असमान्यतः

benevolence - भलाई

beamed - चमक, झलक, प्रकाश विकिरण करना

"You are late this morning, Ernest," he remarked in his mildest manner. "Have you been about town, or writing poetry? Both occupations are equally unhealthy." As he said this he watched the young man with the inscrutable smile that at moments was wont to curl upon his lips.

are late - वे देर हैं

unhealthy - अस्वस्थ, असाधारण, अस्वास्थ्यकर

curl - मोड़ना, जाना, लपेटना, सिकोड़ना

Ernest had once likened it to the smile of Mona Lisa, but now he detected in it the suavity of the hypocrite and the leer of the criminal.

suavity - विनम्रता, चापलूसीपूर्णता, भद्रता

hypocrite - पाखंडी

leer - कुदृष्टि डालना, (lee) कुदृष्टि डालना

He could not endure it; he could not look upon that face any longer. His feet almost gave way under him, cold sweat gathered on his brow, and he sank on a chair trembling and studiously avoiding the other man's gaze.

studiously - ध्यान से, जान बूझ कर

At last Reginald rose to go. It seemed impossible to accuse this splendid impersonation of vigorous manhood of cunning and underhand methods, of plagiarisms and of theft. As he stood there he resembled more than anything a beautiful tiger-cat, a wonderful thing of strength and will-power, indomitable and insatiate. Yet who could tell whether this strength was not, after all, parasitic.

impersonation - अभिनय करना, पररूपण, छद्मरूपण

vigorous - सशक्त, प्रबल, ओजपूर्ण, ओजस्वी

manhood - लोग, पुरुषत्त्व, मर्दान्गी

cunning - चालाक

underhand - कपटपूर्ण, कपटपूर्ण ढंग से

insatiate - अतृप्य

parasitic - परजीवीजन्य, परजीवी, पराश्रयिक

If Ethel's suspicions were justified, then, indeed, more had been taken from him than he could ever realise. For in that case it was his life-blood that circled in those veins and the fire of his intellect that set those lips aflame!

aflame - लपटों में, लाल, लपटों में

Chapter XXVII

Reginald Clarke had hardly left the room when Ernest hastily rose from his seat. While it was likely that he would remain in undisturbed possession of the apartment the whole morning, the stake at hand was too great to permit of delay.

undisturbed - अक्षुब्ध, अबाधित, उथल पुथल रहित

Palpitating and a little uncertain, he entered the studio where, scarcely a year ago, Reginald Clarke had bidden him welcome. Nothing had changed there since then; only in Ernest's mind the room had assumed an aspect of evil. The Antinous was there and the Faun and the Christ-head. But their juxtaposition to-day partook of the nature of the blasphemous.

palpitating - धडकना, धड़कना, फड़कना

uncertain - अविश्वसनीय, अनिश्चित, अस्थिर

scarcely - शायद ही, केवल, मुश्किल से

Faun - ग्राम देवता

juxtaposition - निकटता, संसर्ग

partook - भाग लेना, ग्रहण करना

The statues of Shakespeare and Balzac seemed to frown from their pedestals as his fingers were running through Reginald's papers. He brushed against a semblance of Napoleon that was standing on the writing-table, so that it toppled over and made a noise that weirdly re-echoed in the silence of the room.

frown - त्यौरी चढा़ना

pedestals - स्थान, धानी

semblance - झलक, सादृश्य

toppled - गिरा देना, गिर जाना, लुढ़क जाना

weirdly - अजीब रूप से

echoed - हाँ में हाँ मिलाना, गूँज

At that moment a curious family resemblance between Shakespeare, Balzac, Napoleon-and Reginald, forcibly impressed itself upon his mind. It was the indisputable something that marks those who are chosen to give ultimate expression to some gigantic world-purpose. In Balzac's face it was diffused with kindliness, in that of Napoleon sheer brutality predominated.

resemblance - सादृश्य, समानता

forcibly - ज़ोर, ज़बरदस्ती

indisputable - अविवादास्पद, निर्विवाद

gigantic - बहुत बड़ा

diffused - फैला हुआ, व्याप्त होना

kindliness - दयालुता

brutality - पाशविकता, क्रूरता

predominated - प्रबल, प्रधानता होना, हावी होना

The image of one who was said to be the richest man of the world also rose before his eyes. Perhaps it was only the play of his fevered imagination, but he could have sworn that this man's features, too, bore the mark of those unoriginal, great absorptive minds who, for better or for worse, are born to rob and rule.

unoriginal - अमौलिक

They seemed to him monsters that know neither justice nor pity, only the law of their being, the law of growth.

Common weapons would not avail against such forces. Being one, they were stronger than armies; nor could they be overcome in single combat. Stealth, trickery, the outfit of the knave, were legitimate weapons in such a fight. In this case the end justified the means, even if the latter included burglary.

avail - लाभ उठाना, लाभ उठाना

single combat - एकल युद्ध

stealth - गोपनीयता, छुपाव

trickery - दम

knave - दुष्ट, धूर्त, बेईमान, गुलाम

legitimate - कानूनी, वैध, उचित, तर्कसंगत

burglary - चोरी

After a brief and fruitless search of the desk, he attempted to force open a secret drawer, the presence of which he had one day accidentally discovered. He tried a number of keys to no account, and was thinking of giving up his researches for the day until he had procured a skeleton key, when at last the lock gave way.

fruitless - असफल, निष्फल, विफल

force open - बल खोलो

drawer - दराज

procured - प्राप्त करना, दलाली करना

skeleton key - कील कुंजी

The drawer disclosed a large file of manuscript. Ernest paused for a moment to draw breath. The paper rustled under his nervous fingers. And there-at last-his eyes lit upon a bulky bundle that bore this legend: "Leontina, A Novel."

disclosed - बताना, दिखाना, प्रकट करना

bulky - भारी भरकम, बड़ा/2.स्थूल

It was true, then-all, his dream, Reginald's confession. And the house that had opened its doors so kindly to him was the house of a Vampire!

confession - इक़रार, इकरार

Finally curiosity overcame his burning indignation. He attempted to read. The letters seemed to dance before his eyes-his hands trembled.

At last he succeeded. The words that had first rolled over like drunken soldiers now marched before his vision in orderly sequence. He was delighted, then stunned. This was indeed authentic literature, there could be no doubt about it. And it was his. He was still a poet, a great poet. He drew a deep breath. Sudden joy trembled in his heart.

drunken - नशे में धुत्त, नशे में धुत्त

authentic - असली, प्रामाणिक, विशुद्ध

This story set down by a foreign hand had grown chapter by chapter in his brain.

There were some slight changes-slight deviations from the original plan. A defter hand than his had retouched it here and there, but for all that it remained his very own. It did not belong to that thief. The blood welled to his cheek as he uttered this word that, applied to Reginald, seemed almost sacrilegious.

deviations - लीक से हटना, उल्लंघन, विचलन

defter - दक्ष, निपुण

retouched - छोटे मोटे सुधार करना, अनुशोधन

sacrilegious - धर्मविरोधी, अपवित्रकारी

He had nearly reached the last chapter when he heard steps in the hallway. Hurriedly he restored the manuscript to its place, closed the drawer and left the room on tiptoe.

hurriedly - in a hurried manner

on tiptoe - चुपके से चलना

It was Reginald. But he did not come alone. Someone was speaking to him. The voice seemed familiar. Ernest could not make out what it said. He listened intently and-was it possible? Jack? Surely he could not yet have come in response to his note! What mysterious power, what dim presentiment of his friend's plight had led him hither?

intently - उत्सुकतापूर्वक

plight - गंभीर स्थिति

But why did he linger so long in Reginald's room, instead of hastening to greet him? Cautiously he drew nearer. This time he caught Jack's words:

hastening to - तेजी से जा रहे हैं

"It would be very convenient and pleasant. Still, some way, I feel that it is not right for me, of all men, to take his place here."

"That need not concern you," Reginald deliberately replied; "the dear boy expressed the desire to leave me within a fortnight. I think he will go to some private sanitarium. His nerves are frightfully overstrained."

fortnight - दो सफ्ताह, दो सफ्ताह, पखवारा

"This seems hardly surprising after the terrible attack he had when you read your play."

"That idea has since then developed into a monomania."

monomania - an excessive interest with a single subject

"I am awfully sorry for him. I cared for him much, perhaps too much. But I always feared that he would come to such an end. Of late his letters have been strangely unbalanced."

awfully - बहुत, बेकार ढंग से

unbalanced - असंतुलित कर देना, पागल कर देना

"You will find him very much changed. In fact, he is no longer the same."

"No," said Jack, "he is no longer the friend I loved."

Ernest clutched for the wall. His face was contorted with intense agony. Each word was like a nail driven into his flesh. Crucified upon the cross of his own affection by the hand he loved, all white and trembling he stood there. Tears rushed to his eyes, but he could not weep. Dry-eyed he reached his room and threw himself upon his bed. Thus he lay-uncomforted and alone.

driven into - ड्राइवन कर दिया

weep - आंसू बहाना

Chapter XXVIII

Terrible as was his loneliness, a meeting with Jack would have been more terrible. And, after all, it was true, a gulf had opened between them.

Gulf - खाड़ी, खलीज, उपसागर

Ethel alone could bring solace to his soul. There was a great void in his heart which only she could fill. He hungered for the touch of her hand. He longed for her presence strongly, as a wanton lusts for pleasure and as sad men crave death.

void - रिक्त

lusts - कामुकता, लोभ करना, लिप्सा, लालच

crave - के लिये तरसना, याचना करना

Noiselessly he stole to the door so as not to arouse the attention of the other two men, whose every whisper pierced his heart like a dagger. When he came to Ethel's home, he found that she had gone out for a breath of air. The servant ushered him into the parlor, and there he waited, waited, waited for her.

noiselessly - बिना आवाज़ किये

dagger - छुरा, कटार

ushered - प्रवेश कराना/भेंट करा

parlor - बैठक, स्वागत कक्ष

Greatly calmed by his walk, he turned the details of Clarke's conversation over in his mind, and the conviction grew upon him that the friend of his boyhood was not to blame for his course of action. Reginald probably had encircled Jack's soul with his demoniacal influence and singled him out for another victim. That must never be. It was his turn to save now.

boyhood - लड़कपन

He would warn his friend of the danger that threatened him, even if his words should be spoken into the wind. For Reginald, with an ingenuity almost satanic, had already suggested that the delusion of former days had developed into a monomania, and any attempt on his part to warn Jack would only seem to confirm this theory. In that case only one way was left open.

ingenuity - पटुता, विदग्धता

satanic - पैशाचिक, शैतान का, शैतान का

He must plead with Reginald himself, confront at all risks that snatcher of souls. To-night he would not fall asleep. He would keep his vigil. And if Reginald should approach his room, if in some way he felt the direful presence, he must speak out, threaten if need be, to save his friend from ruin.

plead - वकालत करना, समर्थन में बोलना

confront - सामना होना, सामना, सामना करना

snatcher - अपहरणकर्ता, छीननेवाला

vigil - जागरण, चौकसी, रतजगा

He had fully determined upon this course when a cry of joy from Ethel, who had just returned from her walk, interrupted his reverie. But her gladness changed to anxiety when she saw how pale he was. Ernest recounted to her the happenings of the day, from the discovery of his novel in Reginald's desk to the conversation which he had accidentally overheard.

gladness - आनन्द, हर्ष, आनंद, प्रसन्नता

recounted - बयान करना, पुनर्गणना, सुनाअना

happenings - घटना, अनौपचारिक घटनाअ

overheard - संयोग से सुन लेना

He noticed that her features brightened as he drew near the end of his tale.

brightened - प्रसन्न होना, चमकना

"Was your novel finished?" she suddenly asked.

"I think so."

"Then you are out of danger. He will want nothing else of you. But you should have taken it with you."

"I had only sufficient presence of mind to slip it back into the drawer. To-morrow I shall simply demand it."

"You will do nothing of the kind. It is in his handwriting, and you have no legal proof that it is yours. You must take it away secretly. And he will not dare to reclaim it."

handwriting - हस्तलिपि

reclaim - पुन: प्राप्त करना

"And Jack?"

She had quite forgotten Jack. Women are invariably selfish for those they love.

Selfish - स्वार्थी, मतलबी

"You must warn him," she replied.

"He would laugh at me. However, I must speak to Reginald."

"It is of no avail to speak to him. At least, you must not do so before you have obtained the manuscript. It would unnecessarily jeopardise our plans."

unnecessarily - व्यर्थ में, अनावश्यक रूप से

jeopardise - जोखिम में डालना

"And after?"

"After, perhaps. But you must not expose yourself to any danger."

"No, dear," he said, and kissed her; "what danger is there, provided I keep my wits about me? He steals upon men only in their sleep and in the dark."

wits - समझ, विवेक, वाकपटुता

"Be careful, nevertheless."

"I shall. In fact, I think he is not at home at this moment. If I go now I may be able to get hold of the manuscript and hide it before he returns."

"I cannot but tremble to think of you in that house."

tremble - परेशान करना, हिलना, कम्पन

"You shall have no more reason to tremble in a day or two."

"Shall I see you to-morrow?"

"I don't think so. I must go over my papers and things so as to be ready at any moment to leave the house."

I don't think so - मुझे नहीं लगता।

"And then?"

"Then-"

He took her in his arms and looked long and deeply into her eyes.

"Yes," she replied-"at least, perhaps."

Then he turned to go, resolute and happy. How strangely he had matured since the summer! Her heart swelled with the consciousness that it was her love that had effected this transformation.

swelled - सुन्दर, बढ़ाना, मोड़ना, उठाना

"As I cannot expect you to-morrow, I shall probably go to the opera, but I shall be at home before midnight. Will you call me up then? A word from you will put me at ease for the night, even if it comes over the telephone."

ease - शांत करना, आराम, हल्का करना

"I will call you up. We moderns have an advantage over the ancients in this respect: the twentieth-century Pyramus can speak to Thisbe even if innumerable walls sever his body from hers."

innumerable - असंख्य, अमित

sever - पूर्णतया संबंध विच्छेद कर लेना

"A quaint conceit! But let us hope that our love-story will end less tragically," she said, tenderly caressing his hair. "Oh, we shall be happy, you and I," she added, after a while. "The iron finger of fate that lay so heavily on our lives is now withdrawn. Almost withdrawn. Yes, almost. Only almost."

conceit - घमण्ड, हास्योक्ति, गुमान

tragically - शोकपूर्ण तरीके से, दुखद रूप से

tenderly - प्रेम से, कोमलता से

And then a sudden fear overcame her.

"No," she cried, "do not go, do not go! Stay with me; stay here. I feel so frightened. I don't know what comes over me. I am afraid-afraid for you."

"No, dear," he rejoined, "you need not be afraid. In your heart you don't want me to desert a friend, and, besides, leave the best part of my artistic life in Reginald's clutch."

clutch - पकड़ना

"Why should you expose yourself to God knows what danger for a friend who is ready to betray you?"

betray - प्रकट करना, धोखा देना

"You forget friendship is a gift. If it exacts payment in any form, it is no longer either friendship or a gift. And you yourself have assured me that I have nothing to fear from Reginald. I have nothing to give to him."

She rallied under his words and had regained her self-possession when the door closed behind him. He walked a few blocks very briskly. Then his pace slackened. Her words had unsettled him a little, and when he reached home he did not at once resume his exploration of Reginald's papers. He had hardly lit a cigarette when, at an unusually early hour, he heard Reginald's key in the lock.

rallied - सुधार, रैली

regained - पुनः प्राप्त करना

slackened - कम करना, घटाना, धीमा करना

unsettled - बेचैन कर देना, हतोत्साह करना

resume - फिर आरम्भ करना

Quickly he turned the light out and in the semi-darkness, lit up by an electric lantern below, barricaded the door as on the previous night. Then he went to bed without finding sleep.

lantern - लालटेन, फ़ानूस, फानूस

barricaded - रुकावट डालना, रुकावट, मोरचा

Supreme silence reigned over the house. Even the elevator had ceased to run. Ernest's brain was all ear. He heard Reginald walking up and down in the studio. Not the smallest movement escaped his attention. Thus hours passed. When the clock struck twelve, he was still walking up and down, down and up, up and down.

reigned - शासन, आधिपत्य करना, शासन करना

ceased - बन्द करना, बन्द करना

One o'clock.

Still the measured beat of his footfall had not ceased. There was something hypnotic in the regular tread. Nature at last exacted its toll from the boy. He fell asleep.

footfall - पैरों की आहट, चलने की आवाज़

hypnotic - निद्राजनक, सम्मोहनजन्य, सम्मोहक

Toll - राहदारी

Hardly had he closed his eyes when again that horrible nightmare-no longer a nightmare-tormented him. Again he felt the pointed delicate fingers carefully feeling their way along the innumerable tangled threads of nerve-matter that lead to the innermost recesses of self....

tangled - उलझाना, उलझा देना, उलझ जाना

A subconscious something strove to arouse him, and he felt the fingers softly withdrawn.

subconscious - अवचेतन

strove - कठोर परिश्रम करना, प्रयास करना

He could have sworn that he heard the scurrying of feet in the room. Bathed in perspiration he made a leap for the electric light.

scurrying - भाग जाना, दौड़ जाना, धक्कम धक्का

perspiration - पसीना, स्वेद

But there was no sign of any human presence. The barricade at the door was undisturbed. But fear like a great wind filled the wings of his soul.

Yet there was nothing, nothing to warrant his conviction that Reginald Clarke had been with him only a few moments ago, plying his horrible trade. The large mirror above the fireplace only showed him his own face, white, excited,-the face of a madman.

plying - आना जाना, मोटाई{कपडे या लकडी की}

fireplace - चिमनी

Chapter XXIX

The next morning's mail brought a letter from Ethel, a few lines of encouragement and affection. Yes, she was right; it would not do for him to stay under one roof with Reginald any longer. He must only obtain the manuscript and, if possible, surprise him in the attempt to exercise his mysterious and criminal power.

encouragement - प्रोत्साहन

Then he would be in the position to dictate terms and to demand Jack's safety as the price of his silence.

dictate - आज्ञा, आज्ञा देना, लिखवाना

Reginald, however, had closeted himself that day in his studio busily writing. Only the clatter of his typewriter announced his presence in the house. There was no chance for conversation or for obtaining the precious manuscript of "Leontina."

closeted - गुप्त, गोपनीय, अलमारी, शौचघर

busily - व्यस्ततापूर्वक

typewriter - टाइपराइटर

Meanwhile Ernest was looking over his papers and preparing everything for a quick departure. Glancing over old letters and notes, he became readily interested and hardly noticed the passage of the hours.

readily - तरन्त ही, सरलता से, सरलता से

When the night came he only partly undressed and threw himself upon the bed. It was now ten. At twelve he had promised Ethel to speak to her over the telephone. He was determined not to sleep at all that night. At last he would discover whether or not on the previous and other nights Reginald had secretly entered his room.

undressed - निर्वस्त्रता, कपड़े उतारना

When one hour had passed without incident, his attention relaxed a little. His eyes were gradually closing when suddenly something seemed to stir at the door. The Chinese vase came rattling to the floor.

rattling - बहुत, अद्भुत, सुखदायी

At once Ernest sprang up. His face had blanched with terror. It was whiter than the linen in which they wrap the dead. But his soul was resolute.

linen - लिनेन

He touched a button and the electric light illuminated the whole chamber. There was no nook for even a shadow to hide. Yet there was no one to be seen. From without the door came no sound. Suddenly something soft touched his foot. He gathered all his will power so as not to break out into a frenzied shriek. Then he laughed, not a hearty laugh, to be sure.

illuminated - प्रकाशयुक्त करना

nook - कोना

frenzied - पागलपन, उन्माद

hearty - हार्दिक, भर पेट

A tiny nose and a tail gracefully curled were brushing against him. The source of the disturbance was a little Maltese cat, his favourite, that by some chance had remained in his room. After its essay at midnight gymnastics the animal quieted down and lay purring at the foot of his bed.

Maltese - Maltese people collectively: plural

purring - चुलकती, (pur) चुलकती

The presence of a living thing was a certain comfort, and the reservoir of his strength was well nigh exhausted.

reservoir - जलाशय

He dimly remembered his promise to Ethel, but his lids drooped with sheer weariness. Perhaps an hour passed in this way, when suddenly his blood congealed with dread.

lids - रोकना, ढक्कन, रूकावट, आच्छद

drooped - झुकना, लटकन, कुम्हलाना

He felt the presence of the hand of Reginald Clarke-unmistakably-groping in his brain as if searching for something that had still escaped him.

He tried to move, to cry out, but his limbs were paralysed. When, by a superhuman effort, he at last succeeded in shaking off the numbness that held him enchained, he awoke just in time to see a figure, that of a man, disappearing in the wall that separated Reginald's apartments from his room....

shaking off - छुड़ाना

numbness - संवेदनशून्यता

This time it was no delusion of the senses. He heard something like a secret door softly closing behind retreating steps. A sudden fierce anger seized him. He was oblivious of the danger of the terrible power of the older man, oblivious of the love he had once borne him, oblivious of everything save the sense of outraged humanity and outraged right.

retreating - गिरना, पीछे हटना, भागना

fierce - भारी, घमासान, उत्तेजित, तीव्र

oblivious - अनजान, बेखबर

outraged - नाराज़ होना, बहुत खराब बात

The law permits us to shoot a burglar who goes through our pockets at night. Must he tolerate the ravages of this a thousand times more dastardly and dangerous spiritual thief? Was Reginald to enjoy the fruit of other men's labour unpunished? Was he to continue growing into the mightiest literary factor of the century by preying upon his betters?

burglar - सेंधमार

tolerate - सहना

ravages - उजाड़ना, बरबाद कर देना, विनाश

dastardly - कायरता से, भीरुता से

unpunished - अदंडित

mightiest - शक्तिशाली, बहुत, प्रबल, तेजस्वी

preying - शिकार, शिकार करना

Abel, Walkham, Ethel, he, Jack, were they all to be victims of this insatiable monster?

insatiable - अतृप्य, जो तृप्त न हो

Was this force resistless as it was relentless?

resistless - अविरोधी

No, a thousand times, no!

He dashed himself against the wall at the place where the shadow of Reginald Clarke had disappeared. In doing so he touched upon a secret spring. The wall gave way noiselessly. Speechless with rage he crossed the next room and the one adjoining it, and stood in Reginald's studio.

dashed - मिश्रण, टक्कर, टकराना, झलक

rage - ज़ोर से चलना, रोष व्यक्त करना

The room was brilliantly lighted, and Reginald, still dressed, was seated at his writing-table scribbling notes upon little scraps of paper in his accustomed manner.

brilliantly - प्रतिभाशाली ढंग से

scribbling - घसीट लिखावट, (scribble) घसीट लिखावट

scraps - झगड़ा, निकाल देना, रद्दी

At Ernest's approach he looked up without evincing the least sign of terror or surprise. Calmly, almost majestically, he folded his arms over his breast, but there was a menacing glitter in his eyes as he confronted his victim.

evincing - इशारा

majestically - शानदार ढंग से, शानदार ढंग से

menacing - हानिकारक, धमकी

glitter - चमक

Chapter XXX

Silently the two men faced each other. Then Ernest hissed:

"Thief!"

Reginald shrugged his shoulders.

shrugged - कंधे उचकाना, कंधे उचकाना

"Vampire!"

"So Ethel has infected you with her absurd fancies! Poor boy! I am afraid.... I have been wanting to tell you for some time.... But I think.... We have reached the parting of our road!"

infected - इनफेक्ट करना, दूषित करना

"And that you dare to tell me!"

The more he raged, the calmer Reginald seemed to become.

raged - छेड़ छाड़ करना, घटिया समाचारपत्र

"Really," he said, "I fail to understand.... I must ask you to leave my room!"

"You fail to understand? You cad!" Ernest cried. He stepped to the writing-table and opened the secret drawer with a blow. A bundle of manuscripts fell on the floor with a strange rustling noise. Then, seizing his own story, he hurled it upon the table. And behold-the last pages bore corrections in ink that could have been made only a few minutes ago!

cad - नीच

manuscripts - हस्तलिपि, पांडुलिपि, हस्तलिखित

rustling - सरसराहट, पशु चोरी

seizing - लेने, (seize) लेने

corrections - संशोधन, शोधन/सुधार/शुद्धि

Reginald smiled. "Have you come to play havoc with my manuscripts?" he remarked.

"Your manuscripts? Reginald Clarke, you are an impudent impostor! You have written no word that is your own. You are an embezzler of the mind, strutting through life in borrowed and stolen plumes!"

impudent - अविवेकी, अक्खड़, निर्लज्ज

impostor - ढोंगी, धोखेबाज़

embezzler - गबनकार

strutting - उठते हुए, (strut) उठते हुए

plumes - पंख, पर, पर से बनाया हुआ आभरण

And at once the mask fell from Reginald's face.

"Why stolen?" he coolly said, with a slight touch of irritation. "I absorb. I appropriate. That is the most any artist can say for himself. God creates; man moulds. He gives us the colours; we mix them."

coolly - शान्ति से, उदासीनतापूर्वक

irritation - गुस्सा, उत्तेजना, कोप, संताप

moulds - साँचे में ढालना, गढ़ना, ढालना

"That is not the question. I charge you with having wilfully and criminally interfered in my life; I charge you with having robbed me of what was mine; I charge you with being utterly vile and rapacious, a hypocrite and a parasite!"

criminally - अपराधी होने के आधार पर

vile - अधम, घृणित, घिनौना, अवकृष्ट

rapacious - सर्वग्राही, लालची, हिंस्र

parasite - परजीवी

"Foolish boy," Reginald rejoined austerely. "It is through me that the best in you shall survive, even as the obscure Elizabethans live in him of Avon. Shakespeare absorbed what was great in little men-a greatness that otherwise would have perished-and gave it a setting, a life."

austerely - आडंबरहीन ढंग से

perished - खत्म हो जाना, मरना, मर जाना

"A thief may plead the same. I understand you better. It is your inordinate vanity that prompts you to abuse your monstrous power."

inordinate - अत्यधिक

abuse - गाली

"You err. Self-love has never entered into my actions. I am careless of personal fame. Look at me, boy! As I stand before you I am Homer, I am Shakespeare ... I am every cosmic manifestation in art. Men have doubted in each incarnation my individual existence. Historians have more to tell of the meanest Athenian scribbler or Elizabethan poetaster than of me.

err - गलती करना

self-love - (self-love) आत्म प्रेम

cosmic - अंतरिक्षीय

manifestation - आविर्भाव, प्रत्यक्षीकरण

Athenian - an inhabitant, resident

scribbler - पत्रकार, घसीट कर लिखने वाला

poetaster - unskilled poet

The radiance of my work obscured my very self. I care not. I have a mission. I am a servant of the Lord. I am the vessel that bears the Host!"

obscured - अज्ञात, दुरूह, कठिनाई

He stood up at full length, the personification of grandeur and power. A tremendous force trembled in his very finger tips. He was like a gigantic dynamo, charged with the might of ten thousand magnetic storms that shake the earth in its orbit and lash myriads of planets through infinities of space....

personification - मानवीकरण, साकार रूप, साकार रूप

grandeur - भव्यता, वैभव, श्रेष्ठता

finger tips - उंगलियों के अंगूठे

dynamo - शक्तिमापी{भौतिक शक्ति को विद्युत उर्जा में परिवर्तित करने वाला यन्त्र}

orbit - कक्षा, मदार, भ्रमण

lash - कोड़ा

myriads - असंख्य, बड़ी संख्या, बहुत सा

infinities - बहुलता, अनंत, अमित

Under ordinary circumstances Ernest or any other man would have quailed before him. But the boy in that epic moment had grown out of his stature. He felt the sword of vengeance in his hands; to him was intrusted the cause of Abel and of Walkham, of Ethel and of Jack.

quailed - घबरा जाना, बटेर, लवा बटेर

vengeance - प्रतिशोध, बदला, प्रतिहिंसा

His was the struggle of the individual soul against the same blind and cruel fate that in the past had fashioned the ichthyosaurus and the mastodon.

Ichthyosaurus - इक्थीओसॉरस

Mastodon - extinct elephant-like mammal of the genus 'Mammut'

"By what right," he cried, "do you assume that you are the literary Messiah? Who appointed you? What divine power has made you the steward of my mite and of theirs whom you have robbed?"

Messiah - मुक्तिदाता, ईसा मसीह, मसीहा

appointed - बनाना, नियुक्त करना

steward - प्रबंधक, वायुयान परिचारक

mite - कुटकी, छोटा बच्चा या जानवर, थोड़ा

"I am a light-bearer. I tread the high hills of mankind ... I point the way to the future. I light up the abysses of the past. Were not my stature gigantic, how could I hold the torch in all men's sight? The very souls that I tread underfoot realise, as their dying gaze follows me, the possibilities with which the future is big.... Eternally secure, I carry the essence of what is cosmic ...

bearer - वाहक, धारणकर्ता

abysses - नर्क, रसातल, गहरी खाई

dying - मरणकालीन, (dye)

of what is divine.... I am Homer ... Goethe ... Shakespeare.... I am an embodiment of the same force of which Alexander, Cćsar, Confucius and the Christos were also embodiments.... None so strong as to resist me."

Goethe - surname

Alexander - male given name

Confucius - Chinese philosopher

embodiments - मूर्त रूप

A sudden madness overcame Ernest at this boast. He must strike now or never. He must rid humanity of this dangerous maniac-this demon of strength. With a power ten times intensified, he raised a heavy chair so as to hurl it at Reginald's head and crush it.

boast - डींग मारना

intensified - बढ़ा देना, सशक्त करना, बढ़ जाना

hurl - जोर से चिल्लाना

Reginald stood there calmly, a smile upon his lips.... Primal cruelties rose from the depth of his nature.... Still he smiled, turning his luminous gaze upon the boy ... and, behold ... Ernest's hand began to shake ... the chair fell from his grasp.... He tried to call for help, but no sound issued from his lips.... Utterly paralysed he confronted ... the Force....

cruelties - क्रूरता, कठोरता, निर्दयता

Minutes-eternities passed.

eternities - अनंत काल, अनन्तकाल, अमरत्व

And still those eyes were fixed upon him.

But this was no longer Reginald!

It was all brain ... only brain ... a tremendous brain-machine ... infinitely complex ... infinitely strong. Not more than a mile away Ethel endeavoured to call to him through the night. The telephone rang, once, twice, thrice, insistingly. But Ernest heard it not. Something dragged him ... dragged the nerves from his body dragged, dragged, dragged.... It was an irresistible suction ... pitiless .

endeavoured - प्रयत्न, प्रयत्न करना

thrice - तिबारा, तिगुना

suction - खींच कर निकालना

.. passionless ... immense.

passionless -

Sparks, blue, crimson and violet, seemed to play around the living battery. It reached the finest fibres of his mind.... Slowly ... every trace of mentality disappeared.... First the will ... then feeling ... judgment ... memory ... fear even.... All that was stored in his brain-cells came forth to be absorbed by that mighty engine....

sparks - कारण बनना, जोश, चिनगारी, किरण

Violet - बनफ़्शा, बनफशा

fibres - प्रकृति, मोटा चारा, रेशा, तार

mentality - मनोवृति, मानसिकता, मानसिक दशा

judgment - विचार, जाँच, समझ, विवेक, अनुमान

The Princess With the Yellow Veil appeared ... flitted across the room and melted away. She was followed by childhood memories ... girls'heads, boys'faces.... He saw his dead mother waving her arms to him.... An expression of death-agony distorted the placid features.... Then, throwing a kiss to him, she, too, disappeared. Picture on picture followed.... Words of love that he had spoken ...

melted away - मिट गई

placid - शांत, सौम्य

sins, virtues, magnanimities, meannesses, terrors ... mathematical formulas even, and snatches of songs. Leontina came and was swallowed up.... No, it was Ethel who was trying to speak to him ... trying to warn.... She waved her hands in frantic despair.... She was gone.... A pale face ... dark, dishevelled hair.... Jack.... How he had changed!

sins - अपराध, पाप, पाप करना

magnanimities - उदारता

meannesses - कंजूसी, नीचता

formulas - सूत्र, विधि, नुस्खा, सिद्धान्त

frantic - उत्तेजित, व्यग्र

He was in the circle of the vampire's transforming might. "Jack," he cried. Surely Jack had something to explain ... something to tell him ... some word that if spoken would bring rest to his soul. He saw the words rise to the boy's lips, but before he had time to utter them his image also had vanished. And Reginald ... Reginald, too, was gone.... There was only the mighty brain ... panting ...

panting - श्वास लेना, (pant) श्वास लेना

whirling.... Then there was nothing.... The annihilation of Ernest Fielding was complete.

whirling - घूमना, चक्करदार

annihilation - विनाश, विध्वंस/नाश

Vacantly he stared at the walls, at the room and at his master. The latter was wiping the sweat from his forehead. He breathed deeply.... The flush of youth spread over his features.... His eyes sparkled with a new and dangerous brilliancy.... He took the thing that had once been Ernest Fielding by the hand and led it to its room.

vacantly - भावशून्य ढंग से

wiping - साफ करना, (wipe) साफ करना

Chapter XXXI

With the first flush of the morning Ethel appeared at the door of the house on Riverside Drive. She had not heard from Ernest, and had been unable to obtain connection with him at the telephone. Anxiety had hastened her steps. She brushed against Jack, who was also directing his steps to the abode of Reginald Clarke.

At the same time something that resembled Ernest Fielding passed from the house of the Vampire. It was a dull and brutish thing, hideously transformed, without a vestige of mind.

brutish - पशुवत, पशुवत्

hideously - विकरालता से

vestige - अवशेष, मार्ग, पदांक, रास्ता

"Mr. Fielding," cried Ethel, beside herself with fear as she saw him descending.

descending - उतरना, उतारना, नीचे उतरना

"Ernest!" Jack gasped, no less startled at the change in his friend's appearance.

gasped - चाहना, धक से रह जाना

Ernest's head followed the source of the sound, but no spark of recognition illumined the deadness of his eyes. Without a present and without a past ... blindly ... a gibbering idiot ... he stumbled down the stairs.

deadness - अप्रतिक्रियाशीलता

blindly - अंधाधुंध

gibbering - जलदी जल्दी बोलना

idiot - मूर्ख, बुद्धू, उल्लू, बेवक़ूफ़

stumbled - गिरना, ठोकर, भूल करना


You are reading thanks to developer of Go to Glivia! Chatbot. Your best friend in English learning!

Back to the Main Page Back to the beggining Download Flashcards